Mannakorn - Sölvi Helgason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mannakorn - Sölvi Helgason




Sölvi Helgason
Сёльви Хельгасон
Hver var það sem hló
Кто смеялся тогда,
sínum litíl sigldu löndum
Над своей маленькой лодкой судьбы,
Sem skildu ekki skáld og förumenn
Кто не разделял поэтов и моряков,
Klæðalítill, fátækur
Бедно одетый, нищий,
á köldum Íslandsströndum
На холодных берегах Исландии?
Hann kemur fram í huga okkar enn
Он всё ещё живёт в наших сердцах.
Var hann helgur maður
Был ли он святым,
Eða latur flækings hundur
Или бродячим псом?
Var hann sendur til vekja nýja von
Был ли он послан, чтобы дать нам новую надежду?
Hvað var það, minn kæri
Что ты хотел нам сказать, дорогой мой,
Sem þú vildir okkur segja
Что ты хотел нам сказать,
þú frægi, skrýtni Sölvi Helgason
Ты, знаменитый, странный Сёльви Хельгасон?
Líkt og Kristur forðum
Как Иисус в прошлом,
Varstu krossfestur af lýðnum
Ты был распят людьми,
Sem til leti taldi heimspeki og list
Которые считали философию и искусство ленью.
Hög var hönd og hugur þinn
Высоко ты нёс свой разум и руку,
Og þér hændust börnin
И дети тянулись к тебе,
Og marga heita konu fékkstu kysst
И многие женщины целовали тебя.
Varstu helgur maður
Был ли ты святым,
Eða aðeins flækingshundur
Или просто бродячим псом?
Varstu sendur til vekja nýja von
Был ли ты послан, чтобы дать нам новую надежду?
Hvað var það minn kæri
Что ты хотел нам сказать, дорогой мой,
Sem þú vildir okkur segja,
Что ты хотел нам сказать,
þú frægi, skrýtni Sölvi Helgason
Ты, знаменитый, странный Сёльви Хельгасон?
Oft þú hafðir himininn
Часто небо было
þaki þínu um nætur
Твоей крышей по ночам,
Og þráðir aðeins frelsi og fera grið
И ты желал только свободы и покоя.
Undir aldrei búandahokri,
Никогда не склоняясь под гнётом хозяина,
Festi hvergi rætur
Нигде не пуская корни,
því hugur stefndi út á önnur svið
Ведь твой разум стремился к другим далям.
Upp til hárra fjalla þar sem
Ввысь, к высоким горам, где
Fálkar einir fljúga
Парят только орлы.
Þú fluttir þína bæn og þína von
Ты возносил свою молитву и надежду.
Og þó lýður segði
И хотя люди говорили,
þú þreyttist seint fljúga
Что ты не устаёшь летать,
Varstu heill og sannur Sölvi Helgason
Ты был цельным и настоящим, Сёльви Хельгасон.
Varstu heill og sannur Sölvi Helgason
Ты был цельным и настоящим, Сёльви Хельгасон.
Varstu heill og sannur Sölvi Helgason
Ты был цельным и настоящим, Сёльви Хельгасон.
Varstu heill og sannur Sölvi Helgason
Ты был цельным и настоящим, Сёльви Хельгасон.
Varstu heill og sannur Sölvi Helgason
Ты был цельным и настоящим, Сёльви Хельгасон.





Writer(s): Magnus Eiriksson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.