Paroles et traduction Mannarino - L'era della gran publicitè
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'era della gran publicitè
Эра великой рекламы
È
la
vita
in
fondo
al
mar
Это
жизнь
на
дне
моря,
On
y
est
le
grand
esprit
de
toda
notre
mer
Там
обитает
великий
дух
всего
нашего
моря,
También
la
gens
qui
dit
olè
olè
А
также
люди,
которые
кричат
"оле
оле",
Italia
mon
amour
do
re
mi
fa
Италия,
любовь
моя,
до
ре
ми
фа,
Sy
no
sei
la
figlia
ladra
degli
studi
miei
Если
ты
не
знаешь,
дочь,
воровка
моих
трудов,
Togheter
super
Vicky
che
farai
Вместе
с
супер
Вики,
что
ты
будешь
делать?
L'era
de
la
gran
publicité
Эра
великой
рекламы,
Vivere
la
vie
c'est
un
grand
mystère
Жить
жизнью
- это
великая
тайна,
La
noche
por
la
via
va
todo
bien
Ночью
на
улице
все
хорошо,
Estan
matando
el
pueblo
alè
alè
Они
убивают
народ,
але
але.
En
quero
la
banana
de
beber
Я
хочу
банановый
напиток,
Luz
con
i
cancri
sopra
nude
vergini
Свет
с
раками
над
обнаженными
девами,
Vamos
todo
juntos
fino
al
fin
Пойдем
все
вместе
до
конца,
In
my
country
there
is
a
portofin
Ziguli
В
моей
стране
есть
Портофино,
Жигули,
Todo
in
discuteca
Ziguli
Все
в
дискотеке,
Жигули,
E
todo
sembra
better
de
così
И
все
кажется
лучше,
чем
есть.
L'era
de
la
gran
publicité
Эра
великой
рекламы,
Vivere
la
vie
c'est
un
grand
mystère
Жить
жизнью
- это
великая
тайна,
La
noche
por
la
via
va
todo
bien
Ночью
на
улице
все
хорошо,
Estan
matando
el
pueblo
alè
alè
Они
убивают
народ,
але
але.
Ecce
gran
papà
alè
alè
Вот
великий
папа,
але
але,
Paz
in
guerre
Мир
в
войне,
Every
papa
want
to
be
a
girl
Каждый
папа
хочет
быть
девочкой,
Every
mama
want
to
kill
bebè
Каждая
мама
хочет
убить
ребенка,
If
you
want
to
have
a
family
Если
ты
хочешь
иметь
семью,
Cingale'
vende
tanta
rosa
solo
a
me
Цыган
продает
много
роз
только
мне.
L'era
de
la
gran
publicité
Эра
великой
рекламы,
Vivere
la
vie
c'est
un
grand
mystère
Жить
жизнью
- это
великая
тайна,
La
noche
por
la
via
va
todo
bien
Ночью
на
улице
все
хорошо,
Estan
matando
el
pueblo
alè
alè
Они
убивают
народ,
але
але.
You
are
in
blue
bar
Ты
в
синем
баре,
I
say
chica
Я
говорю,
chica,
It's
my
only
lonely
vita
Это
моя
одинокая
жизнь,
You
say
vino
Ты
говоришь,
вино,
L'era
de
la
gran
publicité
Эра
великой
рекламы,
Vivere
la
vie
c'est
un
grand
mystère
Жить
жизнью
- это
великая
тайна,
La
noche
por
la
via
va
todo
bien
Ночью
на
улице
все
хорошо,
Estan
matando
el
pueblo
alè
alè
Они
убивают
народ,
але
але.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Mannarino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.