Paroles et traduction Mannheim Steamroller - The Holly and the Ivy
The Holly and the Ivy
Падуб и плющ
The
holly
and
the
ivy,
Падуб
и
плющ,
When
they
are
both
full
grown,
Когда
они
оба
вырастают,
Of
all
trees
that
are
in
the
wood,
Из
всех
деревьев,
что
в
лесу,
The
holly
bears
the
crown
Падуб
носит
корону.
O,
the
rising
of
the
sun,
О,
восход
солнца,
And
the
running
of
the
deer
И
бег
оленя,
The
playing
of
the
merry
organ,
Звуки
веселого
органа,
Sweet
singing
in
the
choir.
Сладкое
пение
в
хоре.
The
holly
bears
a
blossom,
У
падуба
есть
цветок,
As
white
as
lily
flow'r,
Белый,
как
цветок
лилии,
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ,
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа,
To
be
our
dear
Savior
Чтобы
быть
нашим
дорогим
Спасителем.
The
holly
bears
a
berry,
У
падуба
есть
ягода,
As
red
as
any
blood,
Красная,
как
кровь,
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ,
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа,
To
do
poor
sinners
good
Чтобы
творить
добро
для
бедных
грешников.
The
holly
bears
a
prickle,
У
падуба
есть
колючка,
As
sharp
as
any
thorn,
Острая,
как
шип,
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ,
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа,
On
Christmas
Day
in
the
morn
Рождественским
утром.
The
holly
bears
a
bark,
У
падуба
есть
кора,
As
bitter
as
the
gall,
Горькая,
как
желчь,
And
Mary
bore
sweet
Jesus
Christ,
И
Мария
родила
сладкого
Иисуса
Христа,
For
to
redeem
us
all
Чтобы
искупить
нас
всех.
The
holly
and
the
ivy,
Падуб
и
плющ,
When
they
are
both
full
grown,
Когда
они
оба
вырастают,
Of
all
trees
that
are
in
the
wood,
Из
всех
деревьев,
что
в
лесу,
The
holly
bears
the
crown
Падуб
носит
корону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Traditional Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.