Paroles et traduction Mannheim Steamroller - Traditions of Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traditions of Christmas
Рождественские традиции
Holy
and
the
Ivy,
Mistletoe
and
kisses,
Остролист
и
плющ,
омела
и
поцелуи,
Grandma
telling
stories
on
this
Holy
Night.
Бабушка
рассказывает
истории
в
эту
Святую
ночь.
Cookies
in
the
oven
Печенье
в
духовке,
Baked
with
warmth
and
lovin',
Испеченное
с
теплом
и
любовью,
Feelings
warm
and
tender,
Чувства
теплые
и
нежные,
Singing
"Silent
Night"
Поем
"Тихую
ночь".
When
traditions
are
so
special
Когда
традиции
так
особенны,
They
make
your
heart
so
warm
dear,
Они
согревают
твое
сердце,
дорогая,
They
give
you
soft,
kind
feelings
Они
дарят
тебе
мягкие,
добрые
чувства,
That
make
you
realize
Которые
помогают
понять,
That
the
world
needs
our
affection
Что
миру
нужна
наша
любовь,
To
keep
the
season's
blessings.
Чтобы
сохранить
благословения
этого
времени
года.
Christmas
has
a
spirit
У
Рождества
есть
дух,
That
keeps
us
so
alive.
Который
поддерживает
нас.
Candlelight
in
churches,
Свет
свечей
в
церквях,
Starlight
on
the
mountains.
Звездный
свет
в
горах.
Smell
of
pine
in
houses,
Запах
сосны
в
домах,
Wood
smoke
in
the
air.
Дым
от
дров
в
воздухе.
Teddies
was
and
cuddly,
Мишки
плюшевые
и
мягкие,
Firelight
on
the
mantle,
Свет
огня
в
камине,
These
are
things
that
make
it
Все
это
делает
его
So
traditional
Таким
традиционным.
When
traditions
are
so
special
Когда
традиции
так
особенны,
They
make
your
heart
so
warm
dear,
Они
согревают
твое
сердце,
дорогая,
They
give
you
soft,
kind
feelings
Они
дарят
тебе
мягкие,
добрые
чувства,
That
make
you
realize
Которые
помогают
понять,
That
the
world
needs
our
affection
Что
миру
нужна
наша
любовь,
To
keep
the
season's
blessings.
Чтобы
сохранить
благословения
этого
времени
года.
Christmas
has
a
spirit
У
Рождества
есть
дух,
That
keeps
us
so
alive.
Который
поддерживает
нас.
...
Sing
silent
sing
...
Пой
тихо,
пой
"Silent
Night"
"Тихую
ночь"
"Silent
Night"
"Тихую
ночь"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chip Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.