Paroles et traduction Manny - All In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
in
like
I've
never
been
before
Ва-банк,
как
никогда
прежде
I
promise
I'll
be
here
more
Обещаю,
буду
рядом
чаще
All
in
like
I've
never
been
before
Ва-банк,
как
никогда
прежде
And
you
know
that
I'm
И
ты
знаешь,
что
я
You
know
that
I'm
Ты
знаешь,
что
я
All
in
like
I've
never
been
before
Ва-банк,
как
никогда
прежде
I
promise
I'll
be
here
more
Обещаю,
буду
рядом
чаще
All
in
like
I've
never
been
before
Ва-банк,
как
никогда
прежде
And
you
know
that
I'm
И
ты
знаешь,
что
я
You
know
that
I'm
Ты
знаешь,
что
я
I
quit
my
job
yesterday
yo
I
thought
I'd
never
leave
Уволился
вчера
с
работы,
думал,
никогда
не
уйду
Took
me
longer
than
three
hours
just
to
leave
my
keys
Потратил
больше
трёх
часов,
чтобы
оставить
ключи
Still
ain'
have
enough
seconds
to
say
bye
to
the
team
Не
хватило
даже
секунды
попрощаться
с
командой
Bye
to
the
team
- Hi
to
my
dreams
Прощай,
команда
- Привет,
мечты
Manny
what
you
doing?
- I'm
just
tryn'a
get
high
off
my
dreams
Мэнни,
что
ты
делаешь?
- Просто
ловлю
кайф
от
своих
мечтаний
Am
I
crazy?
I
don't
think
so
I
doubt
it
you
see
Я
сумасшедший?
Не
думаю,
сомневаюсь,
что
ты
понимаешь
I
done
went
through
so
much
shit
lately
I
gotta
believe
Я
столько
всего
пережил
в
последнее
время,
что
должен
верить
This
is
what
I'm
meant
for
- This
my
moment
- This
gotta
be
me
- See.
Это
то,
для
чего
я
создан
- Это
мой
момент
- Это
должен
быть
я
- Понимаешь?
I've
never
believed
this
as
much
as
right
now
Я
никогда
не
верил
в
это
так
сильно,
как
сейчас
My
vision
is
clearer
I
got
the
sight
now
Моё
видение
яснее,
я
вижу
цель
I'm
ready
for
early
mornings
long
nights
now
Я
готов
к
ранним
утрам
и
поздним
ночам
Putting
shit
together
so
I
can
give
you
that
right
sound
Собираю
всё
воедино,
чтобы
ты
услышала
правильный
звук
See
I
don't
have
a
"40"
in
my
basement.
Видишь
ли,
у
меня
нет
"сорокаградусной"
в
подвале
And
I
don't
have
nobody
on
these
lyrics.
И
у
меня
нет
никого
в
этом
тексте
This
is
all
me
no
gimmicks
- That
vocal
synth?
I
did
it
Это
всё
я,
без
трюков
- Этот
вокальный
синтезатор?
Я
сделал
его
This
feelin'
like
it's
the
start
of
a
legacy
- Jimi
Hendrix
Это
чувство,
будто
начало
наследия
- Джими
Хендрикс
This
feelin'
like
it's
the
start
of
a
legacy
- Jimi
Hendrix
Это
чувство,
будто
начало
наследия
- Джими
Хендрикс
This
feelin'
like
it's
the
start
of
a
legacy
- Jimi
Hendrix
Это
чувство,
будто
начало
наследия
- Джими
Хендрикс
All
in
like
I've
never
been
before
Ва-банк,
как
никогда
прежде
"You
really
think
you
got
this?"
"Ты
действительно
думаешь,
что
справишься?"
"Do
you
got
what
it
takes?"
"У
тебя
есть
то,
что
нужно?"
"Who
gave
you
the
confidence?"
"Кто
дал
тебе
такую
уверенность?"
"You're
making
a
mistake."
"Ты
совершаешь
ошибку."
No
time
for
all
that
nonsense
Нет
времени
на
всю
эту
чушь
It's
time
to
raise
the
stakes
Время
поднять
ставки
My
cards
are
on
the
table
Мои
карты
на
столе
(Table.
table.
table.)
(Стол.
стол.
стол.)
I'm
all
in
(Yeah.)
Я
ва-банк
(Да.)
I'm
all
in
(Yeah.)
Я
ва-банк
(Да.)
My
cards
are
on
the
table
(Yeah.)
Мои
карты
на
столе
(Да.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manny G
Album
Prequel
date de sortie
12-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.