Paroles et traduction Manny Cruz - No Me Lo Creo (feat. Eddy Herrera)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Lo Creo (feat. Eddy Herrera)
I Can't Believe It (feat. Eddy Herrera)
Toda
la
vida
pa′
quererte,
pa'
quedarme
contigo
All
my
life,
I've
loved
you,
I
want
to
stay
with
you
Soy
el
mas
afortunado,
soy
el
mas
bendecido
I'm
the
most
fortunate,
the
most
blessed
Cambiaste
mi
mundo,
cambiaste
mi
rumbo
You've
changed
my
world,
you've
changed
my
course
Todavía
no
me
lo
creo
I
still
can't
believe
it
Cuando
despierto
junto
a
ti
cada
mañana
When
I
wake
up
next
to
you
every
morning
Y
te
veo
sonreír
And
I
see
you
smile
Tu
desnudas
cada
espacio
de
mi
alma
You
uncover
every
space
in
my
soul
Eres
todo
lo
que
quiero
You
are
everything
I
want
Lo
que
siempre
había
pedido
What
I
have
always
asked
for
Se
me
olvidan
los
problemas,
yo
vuelvo
a
la
vida
bailando
contigo
I
forget
all
my
problems
Amo
cuando
tu
me
escribes,
cuando
tu
me
llamas
I
come
back
to
life
dancing
with
you
Toda
la
vida
pa′
quererte,
pa'
quedarme
contigo
All
my
life,
I've
loved
you,
I
want
to
stay
with
you
Soy
el
mas
afortunado,
soy
el
mas
bendecido
I'm
the
most
fortunate,
the
most
blessed
Cambiaste
mi
mundo,
cambiaste
mi
rumbo
You've
changed
my
world,
you've
changed
my
course
Toda
la
vida
pa'
quererte,
pa′
decirte
al
oído
All
my
life,
I've
loved
you,
I
want
to
tell
you
Que
te
amo
con
locura,
que
eres
tu
mi
destino
That
I
love
you
madly,
that
you
are
my
destiny
Que
cada
minuto,
cada
segundo,
quiero
estar
contigo
That
every
minute,
every
second,
I
want
to
be
with
you
Quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Todavía
no
me
lo
creo
I
still
can't
believe
it
Cuando
me
besas
y
me
pierdo
en
tu
mirada
When
you
kiss
me
and
I
lose
myself
in
your
gaze
Ay!
Tu
me
hiciste
entender
Oh!
You
made
me
understand
Que
el
amor
es
mas
de
lo
que
imaginaba
That
love
is
more
than
I
imagined
Es
un
regalo
del
cielo,
algo
demaciado
grande
It's
a
gift
from
heaven,
something
too
great
Quiero
detener
el
tiempo,
bailar
despacito,
que
nadie
nos
mande
I
want
to
stop
time,
dance
slowly,
let
no
one
tell
us
what
to
do
Amo
cuando
tu
me
escribes,
cuando
tu
me
llamas
I
love
it
when
you
write
to
me,
when
you
call
me
Toda
la
vida
pa′
quererte,
pa'
quedarme
contigo
All
my
life,
I've
loved
you,
I
want
to
stay
with
you
Soy
el
mas
afortunado,
soy
el
mas
bendecido
I'm
the
most
fortunate,
the
most
blessed
Cambiaste
mi
mundo,
cambiaste
mi
rumbo
You've
changed
my
world,
you've
changed
my
course
Toda
la
vida
pa′
quererte,
pa'
decirte
al
oído
All
my
life,
I've
loved
you,
I
want
to
tell
you
Que
te
amo
con
locura,
que
eres
tu
mi
destino
That
I
love
you
madly,
that
you
are
my
destiny
Que
cada
minuto,
cada
segundo,
quiero
estar
contigo
That
every
minute,
every
second,
I
want
to
be
with
you
Quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Pero
que
sabroso!
How
tasty!
Eddy
herrera!
Eddy
Herrera!
Toda
la
vida
pa′
quererte,
pa'
quedarme
contigo
All
my
life,
I've
loved
you,
I
want
to
stay
with
you
Soy
el
mas
afortunado,
soy
el
mas
bendecido
I'm
the
most
fortunate,
the
most
blessed
Cambiaste
mi
mundo,
cambiaste
mi
rumbo
You've
changed
my
world,
you've
changed
my
course
Toda
la
vida
pa′
quererte,
pa'
decirte
al
oído
All
my
life,
I've
loved
you,
I
want
to
tell
you
Que
te
amo
con
locura,
que
eres
tu
mi
destino
That
I
love
you
madly,
that
you
are
my
destiny
Que
cada
minuto,
cada
segundo,
quiero
estar
contigo
That
every
minute,
every
second,
I
want
to
be
with
you
Quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you
Es
que
yo
soy
tan
romantico!
I'm
so
romantic!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Santacruz, Jose De Los Rios, Emmanuel Cruz, Edwin Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.