Paroles et traduction Manny Manuel - Contra La Marea
Contra La Marea
Против течения
Sutilmente
te
fuiste
metiendo
en
mi
corazón
Ты
мягко
прокралась
в
моё
сердце
Despacito
me
fuiste
enredando
en
la
red
de
tu
amor
Осторожно
запутала
меня
в
сети
твоей
любви
Tan
ingenua
que
tu
aparentabas
que
eras
fiera
callada
Я
был
слишком
наивен,
а
ты
притворялась
невинной
овечкой
Viste
en
mi
un
aprendiz
de
galán
que
quisiste
atrapar
Ты
видела
во
мне
молодого
повесу,
которого
хотела
приручить
Viste
en
mi
un
aprendiz
de
galán
que
quisiste
atrapar
Ты
видела
во
мне
молодого
повесу,
которого
хотела
приручить
Yo
notaba
que
no
te
saciabas
mientras
yo
más
te
amaba
Я
замечал,
что
тебе
было
мало,
чем
больше
я
тебя
любил
Con
marcada
malicia
tu
cuerpo
se
entregaba
a
mi
cuerpo
Коварно
ты
отдавалась
мне
телом
Preparando
el
terreno
inventabas
alargar
tu
jugada
Строя
планы,
ты
намеренно
тянула
время
Y
ya
vez
que
en
tu
propia
maraña
te
quedaste
enredada
И
вот,
ты
попалась
в
собственную
западню
Te
creías
la
reina
del
cielo
por
tus
dones
de
vuelo
Ты
считала
себя
воздушной
королевой,
парящей
по
небу
Te
encontrabas
tan
segura
de
mí
que
hasta
me
hacías
sufrir
Ты
была
так
уверена
во
мне,
что
заставляла
меня
страдать
Y
ahora
vez
que
tu
cruel
vanidad
se
te
ha
vuelto
dolor
Теперь
ты
видишь,
что
твоё
жестокое
тщеславие
обернулось
для
тебя
болью
Y
ahora
debes
saber
la
verdad
ya
no
quiero
tu
amor
И
теперь
ты
должна
узнать
правду,
я
больше
не
хочу
твоей
любви
Yo
notaba
que
no
te
saciabas
mientras
yo
más
te
amaba
Я
замечал,
что
тебе
было
мало,
чем
больше
я
тебя
любил
Con
marcada
malicia
tu
cuerpo
se
entregaba
a
mi
cuerpo
Коварно
ты
отдавалась
мне
телом
Te
creías
la
reina
del
cielo
por
tus
dones
de
vuelo
Ты
считала
себя
воздушной
королевой,
парящей
по
небу
Te
encontrabas
tan
segura
de
mí
que
hasta
me
hacías
sufrir
Ты
была
так
уверена
во
мне,
что
заставляла
меня
страдать
Y
ahora
vez
que
tu
cruel
vanidad
se
te
ha
vuelto
dolor
Теперь
ты
видишь,
что
твоё
жестокое
тщеславие
обернулось
для
тебя
болью
Y
ahora
debes
saber
la
verdad
ya
no
quiero
tu
amor
И
теперь
ты
должна
узнать
правду,
я
больше
не
хочу
твоей
любви
Ya
no
quiero
tu
amor
Я
больше
не
хочу
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Zambrano, Maria Saavedra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.