Paroles et traduction Manny Manuel - Fiera Callada
Fiera Callada
Потаенная дикарка
Fiera
Callada
Потаенная
дикарка
Manny
Manuel
Мэнни
Мануэль
//Sutilmente
te
fuiste
metiendo
en
mi
corazón
//Ты
незаметно
прокралась
в
мое
сердце
Despacito
me
fuiste
enredando
en
la
red
de
tu
amor
Постепенно
оплетая
меня
паутиной
своей
любви
Tan
ingenua
que
tu
aparentabas
que
eras
fiera
callada
Я
так
наивно
считала,
что
ты
дикая
зверюшка,
тихая
и
смирная
Viste
en
mi
un
aprendiz
de
galán
que
quisiste
atrapar.//
А
ты
увидела
во
мне
начинающего
ловеласа,
которого
хотелось
поймать.
Viste
en
mi
un
aprendiz
de
galán
que
quisiste
atrapar
Ты
увидела
во
мне
начинающего
ловеласа,
которого
хотелось
поймать
Yo
notaba
que
no
te
saciabas
mientras
yo
más
te
amaba
Я
видел,
что
тебе
вечно
было
мало,
а
я
все
больше
влюблялся
Con
marcada
malicia
tu
cuerpo
se
entregaba
a
mi
cuerpo.
С
особой
хитростью
ты
отдавала
мне
свое
тело
Preparando
el
terreno
inventabas
alargar
tu
jugada
Готовя
почву,
ты
выдумывала
способы
затянуть
нашу
игру
Y
ya
vez
que
en
tu
propia
maraña
te
quedaste
enredada.
И
вот
видишь,
сама
запуталась
в
своей
же
сети.
Te
creías
la
reina
del
cielo
por
tus
dones
de
vuelo
Ты
мнила
себя
королевой
небес
благодаря
своим
крыльям
Te
encontrabas
tan
segura
de
mí
que
hasta
me
hacías
sufrir
Ты
была
так
уверена
во
мне,
что
даже
заставляла
меня
страдать
Y
ahora
vez
que
tu
cruel
vanidad
se
te
ha
vuelto
dolor
А
теперь
видишь,
что
твоё
жестокое
тщеславие
обернулось
для
тебя
болью
//Y
ahora
debes
saber
la
verdad
ya
no
quiero
tu
amor//
//И
теперь
ты
должна
знать
правду,
я
больше
не
хочу
твоей
любви//
Yo
notaba
que
no
te
saciabas
mientras
yo
más
te
amaba
Я
видел,
что
тебе
вечно
было
мало,
а
я
все
больше
влюблялся
Con
marcada
malicia
tu
cuerpo
se
entregaba
a
mi
cuerpo.
С
особой
хитростью
ты
отдавала
мне
свое
тело
Te
creías
la
reina
del
cielo
por
tus
dones
de
vuelo
Ты
мнила
себя
королевой
небес
благодаря
своим
крыльям
Te
encontrabas
tan
segura
de
mí
que
hasta
me
hacías
sufrir
Ты
была
так
уверена
во
мне,
что
даже
заставляла
меня
страдать
Y
ahora
vez
que
tu
cruel
vanidad
se
te
ha
vuelto
dolor
А
теперь
видишь,
что
твоё
жестокое
тщеславие
обернулось
для
тебя
болью
Y
ahora
debes
saber
la
verdad
ya
no
quiero
tu
amor
И
теперь
ты
должна
знать
правду,
я
больше
не
хочу
твоей
любви
///Ya
no
quiero
tu
amor///
///Я
больше
не
хочу
твоей
любви///
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Peguero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.