Paroles et traduction Manny Manuel - Se Acabó Lo Que Se Daba
Se Acabó Lo Que Se Daba
Всё кончено
Ayer
me
enteré
en
el
pueblo,
dices
que
quieres
volver,
Вчера
я
узнал
в
селе,
ты
говоришь,
что
хочешь
вернуться,
Ayer
me
enteré
en
el
pueblo,
dices
que
quieres
volver,
Вчера
я
узнал
в
селе,
ты
говоришь,
что
хочешь
вернуться,
Pero
tanto
me
engañaste
y
tanto
me
maltratabas,
Но
ты
так
много
обманывала
меня
и
так
жестоко
обращалась
со
мной,
Pero
tanto
me
engañaste
y
tanto
me
maltrabas,
Но
ты
так
много
обманывала
меня
и
так
жестоко
обращалась
со
мной,
Y
quiero
que
quede
claro,
contigo
no
quiero
nada,
И
я
хочу,
чтобы
было
ясно,
с
тобой
я
ничего
не
хочу,
Y
quiero
que
quede
claro,
contigo
no
quiero
nada.
И
я
хочу,
чтобы
было
ясно,
с
тобой
я
ничего
не
хочу.
Yo
a
ti
te
trataba
bien,
contigo
nunca
fui
malo,
Я
относился
к
тебе
хорошо,
я
никогда
не
был
с
тобой
злым,
Yo
a
tí
te
trataba
bien,
contigo
nunca
fui
malo,
Я
относился
к
тебе
хорошо,
я
никогда
не
был
с
тобой
злым,
Pero
tú
querías
matarme
a
cuchillito
de
palo,
Но
ты
хотела
убить
меня
небольшим
ножом,
Pero
tú
querías
matarme
a
cuchillito
de
palo,
Но
ты
хотела
убить
меня
небольшим
ножом,
Por
eso
hoy
ni
mañana,
contigo
no
quiero
nada,
Поэтому
ни
сегодня,
ни
завтра,
с
тобой
я
ничего
не
хочу,
Por
eso
hoy
ni
mañana,
contigo
no
quiero
nada.
Поэтому
ни
сегодня,
ни
завтра,
с
тобой
я
ничего
не
хочу.
No
quiero
tener
problemas,
no
quiero
calamidad,
Я
не
хочу
иметь
проблем,
я
не
хочу
бед,
No
quiero
tener
problemas,
no
quiero
calamidad,
Я
не
хочу
иметь
проблем,
я
не
хочу
бед,
Si
viene
a
lorar
te
digo
a
llorar
pa
mi
eternidad,
Если
ты
придешь
плакать,
я
скажу
тебе
плакать
вечно,
Si
viene
a
llorar
te
digo
a
llorar
pa
mi
eternidad,
Если
ты
придешь
плакать,
я
скажу
тебе
плакать
вечно,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba,
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba.
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено.
Actuaste
a
mala
fe
y
no
puedes
comprender.
Ты
действовала
с
умыслом,
и
ты
не
можешь
понять.
Actuaste
a
mala
fe
y
no
puedes
comprender,
Ты
действовала
с
умыслом,
и
ты
не
можешь
понять,
Agua
que
no
has
de
beber
mejor
déjala
correr,
Воду,
которую
ты
не
собираешься
пить,
лучше
не
пей,
Agua
que
no
has
de
beber
mejor
déjala
correr,
Воду,
которую
ты
не
собираешься
пить,
лучше
не
пей,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba,
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba.
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено.
Me
querías
tener
pillado
por
toda
una
eternidad,
Ты
хотела
держать
меня
в
ловушке
до
конца
дней,
Tú
me
querías
tener
pillado
por
toda
una
eternidad,
Ты
хотела
держать
меня
в
ловушке
до
конца
дней,
No
hay
mal
que
dure
100
años
y
tú
sabes
lo
demás,
Нет
зла,
которое
длится
100
лет,
и
ты
знаешь
остальное,
No
hay
mal
que
dure
100
años
y
tú
sabes
lo
demás,
Нет
зла,
которое
длится
100
лет,
и
ты
знаешь
остальное,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba,
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba.
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено.
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba,
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba.
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено.
De
ti,
de
ti,
de
ti,
de
ti,
no
quiero
ada
От
тебя,
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
я
ничего
не
хочу
Se
acabó
lo
que
se
daba.
Всё
кончено.
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba,
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено,
Ya
de
tí
no
quiero
nada,
se
acabó
lo
que
se
daba.
Больше
я
от
тебя
ничего
не
хочу,
всё
кончено.
Se
acabó
tu
juego
corazón...
Твоя
игра
окончена,
дорогая...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Camilo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.