Paroles et traduction Manny Montes - Mucho Amor (feat. El Novato & Dony El Enviado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mucho Amor (feat. El Novato & Dony El Enviado)
Много любви (feat. El Novato & Dony El Enviado)
Para
mí
eres
flor
como
invierno
Для
меня
ты
как
цветок
зимой
Nadie
te
iguala
el
sentimiento
eterno
Никто
не
сравнится
с
тобой,
чувство
вечное
Única
y
radiante
quiero
enamorarte
Уникальная
и
лучезарная,
хочу
влюбить
тебя
в
себя
Cuántas
veces
tengo
que
ayunar
Сколько
раз
мне
нужно
поститься
Y
detalles
te
tengo
que
dar
И
сколько
подарков
тебе
нужно
дарить
Se
que
yo
no
te
puedo
comprar
Знаю,
что
я
не
могу
тебя
купить
Pero
hoy
te
vine
a
regalar
Но
сегодня
я
пришел
подарить
тебе
Mucho
amor,
mucho
amor
quiero
darte
mi
amor
Много
любви,
много
любви,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Mucho
amor
puro
y
sincero,
que
dios
sea
primero
Много
чистой
и
искренней
любви,
пусть
Бог
будет
на
первом
месте
Mucho
amor,
mucho
amor
quiero
darte
mi
amor
Много
любви,
много
любви,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Mucho
amor
puro
y
sincero
que
dios
sea
primero
Много
чистой
и
искренней
любви,
пусть
Бог
будет
на
первом
месте
Quién
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать
Eres
poesía
de
mi
canción,
la
melodía
Ты
– поэзия
моей
песни,
мелодия
Tú,
como
un
sello
en
mi
corazón
Ты,
как
печать
на
моем
сердце
Eres
realidad
no
eres
ilusión
Ты
реальность,
а
не
иллюзия
Eres
el
verbo
en
mi
oración
Ты
– смысл
моей
молитвы
Eres
sentido
eres
la
razón
Ты
– смысл,
ты
– причина
Eres
más
que
una
emoción
Ты
больше,
чем
просто
эмоция
Haces
perfecta
la
imperfección
Ты
делаешь
совершенным
несовершенство
Eres
amor
sin
condición
Ты
– любовь
без
условий
Tu,
haces
perfecta
la
imperfección
Ты
делаешь
совершенным
несовершенство
Eres
amor
sin
condición
tuuu
Ты
– любовь
без
условий,
тыыы
Mucho
amor,
mucho
amor
quiero
darte
mi
amor
Много
любви,
много
любви,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Mucho
amor
puro
y
sincero,
que
dios
sea
primero
Много
чистой
и
искренней
любви,
пусть
Бог
будет
на
первом
месте
Mucho
amor
mucho
amor
quiero
darte
mi
amor
Много
любви,
много
любви,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Mucho
amor
puro
y
sincero,
que
dios
sea
primero
Много
чистой
и
искренней
любви,
пусть
Бог
будет
на
первом
месте
Yo
quiero
darte
mucho
amor
Я
хочу
подарить
тебе
много
любви
Amor
real
desde
mi
corazón
Настоящей
любви,
от
всего
сердца
Que
los
tropiezos
no
dañen
esa
relación
Чтобы
преграды
не
разрушили
наши
отношения
Aprender
cada
día
pa
tu
y
yo
ser
mejor
Учиться
каждый
день,
чтобы
мы
с
тобой
стали
лучше
Porque
sabemos
que
aveces
se
pone
difícil
Потому
что
мы
знаем,
что
иногда
бывает
трудно
Pero
ahora
estamos
en
cristo
ya
no
estamos
en
crisis
Но
теперь
мы
во
Христе,
мы
больше
не
в
кризисе
Sabemos
que
él
tiene
el
control
total
Мы
знаем,
что
у
Него
полный
контроль
Por
eso
nuestra
relación
es
especial
Поэтому
наши
отношения
особенные
Por
eso
nada
puede
separar
Поэтому
ничто
не
может
разлучить
Lo
que
Dios
unió
con
un
amor
real
То,
что
Бог
соединил
настоящей
любовью
Puede
que
falte
algún
día
el
pan
o
el
calor
Может
быть,
когда-нибудь
не
будет
хлеба
или
тепла
Pero
conmigo
siempre
tendrás
mucho
amor
Но
со
мной
у
тебя
всегда
будет
много
любви
Para
mí
eres
flor
como
invierno
Для
меня
ты
как
цветок
зимой
Nadie
te
iguala
el
sentimiento
eterno
Никто
не
сравнится
с
тобой,
чувство
вечное
Única
y
radiante
quiero
enamorarte
Уникальная
и
лучезарная,
хочу
влюбить
тебя
в
себя
Cuántas
veces
tengo
que
ayunar
Сколько
раз
мне
нужно
поститься
Y
detalles
te
tengo
que
dar
И
сколько
подарков
тебе
нужно
дарить
Se
que
yo
no
te
puedo
comprar
Знаю,
что
я
не
могу
тебя
купить
Pero
hoy
te
vine
a
regalar
Но
сегодня
я
пришел
подарить
тебе
Mucho
amor,
mucho
amor
quiero
darte
mi
amor
Много
любви,
много
любви,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Mucho
amor
puro
y
sincero,
que
dios
sea
primero
Много
чистой
и
искренней
любви,
пусть
Бог
будет
на
первом
месте
Mucho
amor,
mucho
amor
quiero
darte
mi
amor
Много
любви,
много
любви,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Mucho
amor
puro
y
sincero
que
dios
sea
primero
Много
чистой
и
искренней
любви,
пусть
Бог
будет
на
первом
месте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.