Paroles et traduction Manny Montes - Jesús Te Ama (feat. Jay Kalyl, Onell Diaz & Ander Bock)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesús Te Ama (feat. Jay Kalyl, Onell Diaz & Ander Bock)
Иисус любит тебя (совместно с Jay Kalyl, Onell Diaz & Ander Bock)
El
hombre
mira
tu
apariencia
Человек
смотрит
на
твою
внешность,
Pero
Dios
mira
el
corazón
(El
corazón)
Но
Бог
смотрит
в
сердце
(В
сердце).
Él
puso
en
ti
su
esencia
Он
вложил
в
тебя
свою
сущность,
Sin
importar
tu
condición
Независимо
от
твоего
положения.
Si
una
vez
te
dijeron
que
no
Если
тебе
когда-то
говорили
«нет»,
Y
una
palabra
tal
vez
te
marcó
И
какое-то
слово,
возможно,
тебя
задело,
Hoy
vengo
a
hablarle
a
tu
corazón
Сегодня
я
обращаюсь
к
твоему
сердцу.
Jesús
te
ama,
yeah
Иисус
любит
тебя,
да,
Y
tal
y
como
eres
tú
И
такую,
какая
ты
есть.
Jesús
te
ama,
yeah
Иисус
любит
тебя,
да,
Por
eso
murió
en
la
cruz
Поэтому
Он
умер
на
кресте.
Mi
Dios
te
ama
Мой
Бог
любит
тебя,
A
Él
le
importa
poco
tu
apariencia
Ему
не
важна
твоя
внешность.
Jesús,
Jesús,
Jesús
(Manny
Montes)
Иисус,
Иисус,
Иисус
(Manny
Montes)
Él
te
amo
tanto
y
tanto
que
no
sé
cómo
ilustrarlo
Он
так
сильно
тебя
любит,
что
я
не
знаю,
как
это
описать.
Su
amor
es
demasia'o
grande
pa'
poder
explicarlo
Его
любовь
слишком
велика,
чтобы
её
объяснить.
El
hombre
solo
mira
lo
que
tiene
adelante
Человек
видит
только
то,
что
перед
ним,
Pero
Dios
mira
algo
más
importante
Но
Бог
видит
нечто
более
важное.
Mira
tu
corazón,
no
si
tienes
faldas,
si
tienes
traje
Он
смотрит
в
твоё
сердце,
а
не
на
то,
в
юбке
ты
или
в
костюме,
Si
traes
aretes,
si
tienes
maquillaje
o
tatuaje
В
серьгах
ли
ты,
с
макияжем
или
с
татуировкой.
El
amor
real
de
Jesús
fue
su
modelaje
Настоящая
любовь
Иисуса
была
Его
примером.
Él
no
vino
a
condenar
sino
a
salvar
desde
el
mensaje
Он
пришёл
не
осуждать,
а
спасать
своим
словом.
Es
que
te
dijeron
pa'
que
Dios
te
amara
Тебе
говорили,
что
для
того,
чтобы
Бог
тебя
полюбил,
Tenías
que
cambiar
tu
vestimenta
Ты
должна
изменить
свою
одежду,
Para
que
su
poder
se
manifestara
Чтобы
Его
сила
проявилась,
Debes
dejar
todo
lo
que
aparenta
Ты
должна
отказаться
от
всего
внешнего.
Que
ya
no
podías
maquillarte
Что
ты
больше
не
можешь
краситься,
Vestirte
linda
o
ponerte
bella
Красиво
одеваться
или
прихорашиваться.
Pero
se
le
olvido
informarte
Но
забыли
тебе
сказать,
Que
su
amor
es
más
grande,
que
to'a
las
estrellas
Что
Его
любовь
больше,
чем
все
звёзды.
Jesús
te
ama-a
Иисус
любит
тебя-а,
Y
tal
y
como
eres
tú
И
такую,
какая
ты
есть.
Jesús
te
ama-a
Иисус
любит
тебя-а,
Y
por
eso
murió
en
la
cruz
И
поэтому
Он
умер
на
кресте.
Mi
Dios
te
ama-a
Мой
Бог
любит
тебя-а,
A
Él
le
importa
poco
tu
apariencia
Ему
не
важна
твоя
внешность.
Jesús,
Jesús,
(Hey)
Jesús
(Te
ama)
Иисус,
Иисус,
(Эй)
Иисус
(Любит
тебя)
Cristo
te
ama,
ya
no
importa
quien
difama
Христос
любит
тебя,
неважно,
кто
клевещет.
Él
solo
mira
el
corazón,
como
un
cardiograma
Он
смотрит
только
в
сердце,
как
на
кардиограмму.
Él
solo
mira
la
pasión
de
un
siervo
que
brama
Он
видит
только
страсть
слуги,
который
ревёт,
No
dejes
que
los
que
señalan
apaguen
tu
llama
Не
позволяй
тем,
кто
указывает
пальцем,
погасить
твой
огонь.
No
se
trata
como
vistas,
es
como
vivas
Дело
не
в
том,
как
ты
выглядишь,
а
в
том,
как
ты
живёшь.
Procura
que
tu
vida
la
de
Cristo
exhiba
Старайся,
чтобы
твоя
жизнь
отображала
жизнь
Христа.
Ponte
bonita
chica,
ya
no
te
cohíbas
Будь
красивой,
девочка,
больше
не
стесняйся.
El
único
que
te
conoce
te
ve
desde
arriba
Единственный,
кто
знает
тебя,
видит
тебя
с
небес.
De
Dios
el
juicio,
su
amor
es
pura
esencia
Суд
принадлежит
Богу,
Его
любовь
— чистая
сущность.
Gózate
en
su
presencia,
no
vivas
de
apariencia
Радуйся
Его
присутствию,
не
живи
ради
внешности.
El
que
sana
corazones
con
dolencias
Тот,
кто
исцеляет
сердца
от
боли,
El
que
te
levanta
si
te
juzgan
sin
clemencia
Тот,
кто
поднимает
тебя,
если
тебя
судят
безжалостно.
El
hombre
mira
tu
apariencia
Человек
смотрит
на
твою
внешность,
Pero
Dios
mira
el
corazón
Но
Бог
смотрит
в
сердце.
Él
puso
en
ti
su
esencia
Он
вложил
в
тебя
свою
сущность,
Sin
importar
tu
condición
Независимо
от
твоего
положения.
Si
una
vez
te
dijeron
que
no
Если
тебе
когда-то
говорили
«нет»,
Y
una
palabra
tal
vez
te
marcó
И
какое-то
слово,
возможно,
тебя
задело,
Hoy
vengo
a
hablarle
a
tu
corazón
Сегодня
я
обращаюсь
к
твоему
сердцу.
Jesús
te
ama,
yeah
Иисус
любит
тебя,
да,
Y
tal
y
como
eres
tú
И
такую,
какая
ты
есть.
Jesús
te
ama,
yeah
Иисус
любит
тебя,
да,
Por
eso
murió
en
la
cruz
Поэтому
Он
умер
на
кресте.
Mi
Dios
te
ama
Мой
Бог
любит
тебя,
A
Él
le
importa
poco
tu
apariencia
Ему
не
важна
твоя
внешность.
Jesús,
Jesús,
Jesús
te
ama
Иисус,
Иисус,
Иисус
любит
тебя.
Gracias
padre
por
tu
amor
Спасибо,
Отец,
за
Твою
любовь,
Porque
mira
más
allá
Потому
что
Ты
смотришь
дальше
De
nuestros
defectos,
nuestros
errores,
nuestros
pecados
Наших
недостатков,
наших
ошибок,
наших
грехов.
Gracias
por
ese
sacrificio
Спасибо
за
эту
жертву.
Manny
Montes
Manny
Montes
Ya
tú
sabes
Ты
уже
знаешь.
Hablando
del
mensaje
real
Говоря
о
настоящем
послании,
El
amor
de
Jesús
Любовь
Иисуса.
Amor
real
Настоящая
любовь.
International
Edition
Международное
издание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.