Paroles et traduction Manny Montes feat. Mikey A - Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cómo
controlo
este
fuego?
Как
мне
укротить
этот
огонь?
Dios
dime,
¿Cómo
lo
apago?
Боже,
скажи,
как
мне
его
потушить?
Pues
hago
lo
que
no
quiero
Ведь
я
делаю
то,
чего
не
хочу,
Y
lo
que
quiero
yo
no
hago
(wuh)
А
то,
чего
хочу,
я
не
делаю
(ух)
¿Cómo
controlo
este
fuego?
Как
мне
укротить
этот
огонь?
Dios
dime,
¿Cómo
lo
apago?
Боже,
скажи,
как
мне
его
потушить?
Pues
hago
lo
que
no
quiero
Ведь
я
делаю
то,
чего
не
хочу,
Y
lo
que
quiero
yo
no
hago
А
то,
чего
хочу,
я
не
делаю
Y
voy
entre
el
bien
y
el
mal
И
я
брожу
между
добром
и
злом,
Agarrado
de
tu
manto
voy
Держась
за
твой
плащ,
иду.
Sigo
a
tu
camino,
no
sé
a
dónde
voy
Следую
твоим
путем,
не
знаю,
куда
иду,
Pero
donde
tú
me
pongas
yo
ahí
estoy
Но
где
ты
меня
поставишь,
там
я
и
буду.
Y
voy
entre
el
bien
y
el
mal
И
я
брожу
между
добром
и
злом,
Agarrado
de
tu
manto
voy
Держась
за
твой
плащ,
иду.
Sigo
a
tu
camino,
no
sé
a
dónde
voy
Следую
твоим
путем,
не
знаю,
куда
иду,
Pero
donde
tú
me
pongas
yo
ahí
estoy
Но
где
ты
меня
поставишь,
там
я
и
буду.
(Camino
yo
por
fe)
(Иду
я
по
вере)
No
vale
la
pena
esconderse
Нет
смысла
скрываться,
De
mí
tú
todo
lo
sabes
Обо
мне
ты
всё
знаешь.
El
pecado
me
causa
la
muerte
Грех
приводит
меня
к
смерти,
Esto
me
tiene
muy
grave
Это
меня
очень
тяготит.
Y
quiero
hacer
el
bien,
pero
el
mal
me
seduce
И
я
хочу
творить
добро,
но
зло
соблазняет
меня,
Por
eso
quiero
que
seas
tú
quien
mi
vida
conduce
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
направлял
мою
жизнь.
No
me
rindo
yo
batallo
Я
не
сдаюсь,
я
борюсь,
A
veces
gano
otras
desmayo
Иногда
побеждаю,
иногда
падаю
в
обморок.
Quiero
ser
sincero
por
eso
no
me
callo
Хочу
быть
честным,
поэтому
не
молчу,
Tengo
que
desahogarme
porque
si
no
estallo
Мне
нужно
выговориться,
иначе
взорвусь.
Perdóname,
Señor
porque
muchas
veces
te
fallo
Прости
меня,
Господи,
потому
что
я
часто
тебя
подвожу.
Pero
tu
propósito
has
de
cumplir
Но
ты
исполнишь
свое
предназначение,
Y
sé
que
terminarás
lo
que
comenzaste
en
mí
И
я
знаю,
что
ты
закончишь
то,
что
начал
во
мне.
Y
sé
que
tu
propósito
has
de
cumplir
И
я
знаю,
что
ты
исполнишь
свое
предназначение,
Y
que
terminarás
lo
que
comenzaste
en
mí
И
что
закончишь
то,
что
начал
во
мне.
Y
voy
entre
el
bien
y
el
mal
И
я
брожу
между
добром
и
злом,
Agarrado
de
tu
manto
voy
Держась
за
твой
плащ,
иду.
Sigo
a
tu
camino,
no
sé
a
dónde
voy
Следую
твоим
путем,
не
знаю,
куда
иду,
Pero
donde
tú
me
pongas
yo
ahí
estoy
Но
где
ты
меня
поставишь,
там
я
и
буду.
Y
voy
entre
el
bien
y
el
mal
И
я
брожу
между
добром
и
злом,
Agarrado
de
tu
manto
voy
Держась
за
твой
плащ,
иду.
Sigo
a
tu
camino,
no
sé
a
dónde
voy
Следую
твоим
путем,
не
знаю,
куда
иду,
Pero
donde
tú
me
pongas
yo
ahí
estoy
Но
где
ты
меня
поставишь,
там
я
и
буду.
(Camino
yo
por
fe)
(Иду
я
по
вере)
A
veces
su
gloria,
a
veces
sigo
el
pecado
Иногда
твоей
славой,
иногда
грехом
живу,
Por
los
consejos
y
las
palabras
que
yo
eché
a
un
lado
Из-за
советов
и
слов,
которые
я
отверг.
Como
Jacob
se
quedó
mal
cada
esta
coger
Как
Иаков
остался
хромым
после
каждой
борьбы,
Y
como
Pablo
un
aguijón
siempre
me
ataca
como
quiera
И
как
Павла,
меня
постоянно
жалит
жало,
как
бы
то
ни
было.
Y
mi
alma
quiere
controlar
mi
espíritu
И
моя
душа
хочет
контролировать
мой
дух,
A
veces
hago
lo
que
quiero
yo
y
a
veces
lo
que
quieres
tú
Иногда
я
делаю
то,
что
хочу
я,
а
иногда
то,
что
хочешь
ты.
En
esta
tiniebla,
Señor
sé
tú
mi
luz
В
этой
тьме,
Господи,
будь
моим
светом,
Dirige
mis
pasos
siempre
a
dar
el
amor
de
Jesús
Направляй
мои
шаги
всегда
дарить
любовь
Иисуса.
¿Cómo
controlo
este
fuego?
Как
мне
укротить
этот
огонь?
Dios
dime,
¿Cómo
lo
apago?
Боже,
скажи,
как
мне
его
потушить?
Pues
hago
lo
que
no
quiero
Ведь
я
делаю
то,
чего
не
хочу,
Y
lo
que
quiero
yo
no
hago
(wuh)
А
то,
чего
хочу,
я
не
делаю
(ух)
¿Cómo
controlo
este
fuego?
Как
мне
укротить
этот
огонь?
Dios
dime,
¿Cómo
lo
apago?
Боже,
скажи,
как
мне
его
потушить?
Pues
hago
lo
que
no
quiero
Ведь
я
делаю
то,
чего
не
хочу,
Y
lo
que
quiero
yo
no
hago
А
то,
чего
хочу,
я
не
делаю
Y
voy
entre
el
bien
y
el
mal
И
я
брожу
между
добром
и
злом,
Agarrado
de
tu
manto
voy
Держась
за
твой
плащ,
иду.
Sigo
a
tu
camino,
no
sé
a
dónde
voy
Следую
твоим
путем,
не
знаю,
куда
иду,
Pero
donde
tú
me
pongas
yo
ahí
estoy
Но
где
ты
меня
поставишь,
там
я
и
буду.
Miserable
de
mí
Несчастный
я,
¿Quién
me
librará
de
este
cuerpo
de
muerte?
Кто
избавит
меня
от
этого
тела
смерти?
Gracias
doy
a
Dios
por
Jesucristo,
Señor,
nuestro
Благодарю
Бога
через
Иисуса
Христа,
Господа
нашего,
Yeah,
que
me
libra
del
pecado
Да,
который
избавляет
меня
от
греха.
Señor
ayúdanos
cada
día
a
hacer
como
tú
Господи,
помоги
нам
каждый
день
поступать
как
ты,
A
ir
bajo
tu
voluntad
Следовать
твоей
воле,
Bajo
tu
precepto
Твоим
заповедям.
Manny
Montes
Manny
Montes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.