Manny Montes feat. The B-yron & Imer Xavier - Besos de Nutella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manny Montes feat. The B-yron & Imer Xavier - Besos de Nutella




Besos de Nutella
Besos de Nutella
Sigo pensando en ti no sales de mi cabeza desde que te vi
I keep thinking about you, you don't leave my head since I saw you
Sigo pensando en ti no sales de mi cabeza desde que te vi
I keep thinking about you, you don't leave my head since I saw you
Escribamos una novela dame un beso de Nutella
Let's write a novel, give me a kiss of Nutella
Y que nuestro amor nunca tenga fin
And may our love never end
Vámonos junto a la luna recorramos la galaxia
Let's go next to the moon, let's travel the galaxy
Y que nuestro amor nunca tenga fin
And may our love never end
Yo solo quiero amarte
I just want to love you
Pareciera que esto es un cuento de hadas
It seems like this is a fairy tale
Me dices que estoy loco y no me importa nada
You tell me I'm crazy and I don't care
Lo que siento es tan fuerte coincidir
What I feel is so strong, to coincide
Con esos ojos fue demasiado de suerte
With those eyes, it was too lucky
Y más que suerte fue una bendición
And more than luck, it was a blessing
Te has convertido en mi mayor petición
You have become my greatest plea
En las noches me desvelo eres mi mayor anhelo
At night I stay awake, you are my greatest desire
De tanto orar tengo locos a los Ángeles del cielo
From praying so much, I have the angels of heaven crazy
Solo Dios sabe lo que hay en mi interior
Only God knows what is in my heart
Sigo esperando la respuesta mi señor
I keep waiting for the answer, my lord
Que me regale de su jardín esa bella
May he give me from his garden that beautiful
Flor para poder brindarle todo mi amor y...
Flower to be able to give her all my love and...
Escribamos una novela dame un beso de Nutella
Let's write a novel, give me a kiss of Nutella
Y que nuestro amor nunca tenga fin
And may our love never end
Vámonos junto a la luna recorramos la galaxia
Let's go next to the moon, let's travel the galaxy
Y que nuestro amor nunca tenga fin
And may our love never end
Yo solo quiero amarte
I just want to love you
De la mano yo te llevaré de rodillas yo le pediré a Dios
I'll take you by the hand, on my knees I'll ask God
Que nunca te alejes de mi me haces muy feliz
That you never leave me, you make me very happy
Yo no quiero un Grammy solo quiero tu amor
I don't want a Grammy, I just want your love
No quiero alejarme tu eres mi bendición
I don't want to go away, you are my blessing
Estoy late que late el corazón déjame confesarte este amor
My heart is beating, let me confess this love to you
Y es que yo quiero a tu corazón
And it is that I want your heart
Toma mi corazón y de la mano Dios podamos ser feliz
Take my heart and hand in hand with God, we can be happy
Sigo pensando en ti no sales de mi cabeza desde que te vi
I keep thinking about you, you don't leave my head since I saw you
Sigo pensando en ti no sales de mi cabeza desde que te vi
I keep thinking about you, you don't leave my head since I saw you
Escribamos una novela dame un beso de Nutella
Let's write a novel, give me a kiss of Nutella
Y que nuestro amor nunca tenga fin
And may our love never end
Vámonos junto a la luna recorramos la galaxia
Let's go next to the moon, let's travel the galaxy
Y que nuestro amor nunca tenga fin
And may our love never end
Yo solo quiero amarte
I just want to love you
Tanto tiempo esperé por alguien que me amara tanto
I waited so long for someone to love me so much
Por alguien que me diera su corazón
For someone to give me their heart
Y que me demostrará que el amor es real que esto no va a cambiar
And to show me that love is real, that this is not going to change
Solo contigo me quiero quedar es un pactó hasta el final.
I only want to stay with you, it's a pact until the end.





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.