Manny Montes feat. VITO - Que Lástima (feat. Vito) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manny Montes feat. VITO - Que Lástima (feat. Vito)




Que Lástima (feat. Vito)
Pity (feat. Vito)
Que lastima ver tu madre sufrir
What a pity to see your mother suffer
Que lastima verte sin saber vivir
What a pity to see you not knowing how to live
Que lastima es verte decayemdo
What a pity to see you decay so
Que lastima es saber que tu vives un infierno
What a pity to know that you're living in hell
LLA!
CRAZY!
SANTO!
SAINT!
Los asesinatos son el pan de vida de la PRENSA
Murders are the lifeblood of the PRESS
Cada dia la cosa se pone mas Tensa
Every day things get more INTENSE
Definitivamente en mi isla la sangre llueve
Definitely in my island blood is raining
En e1 fin de semana no matan 2, matan 19
on the weekend they don't kill 2, they kill 19
La masacre de 4 ya son rutina
The massacre of 4 is already routine
Da lo mismo casa, disco o en la esquina
It doesn't matter if it's at home, at the club or on the street corner
De madraguda, de noche o de dia
At dawn, at night or during the day
Ya sea con tu panas, ya sea solo o con tu familia
Whether with your friends, alone or with your family
Todo lo exciven en la tele para reiting obtener
They broadcast everything on TV to get ratings
Sin saber que una madre de seguro solo va a haber
Not knowing that a mother will surely cry
Esto es un circulo vicioso,
This is a vicious circle,
Una cadena de muerte por querer ser el mas poderoso
A chain of death for wanting to be the most powerful
Pero la realidad aqui esta:
But here's the reality:
"El que a hierro mata, mas luego, a hierro morira"
"Whoever kills with the sword will later die by the sword."
Pero hay tiempo, para que de ese camino tu salgas y hagas algo en tu vida que el esfuerzo valga
But there's still time for you to leave that path and do something in your life that is worth the effort
Tu decides si recoger o seguire muerto
You decide whether to get up or continue to die
Tu decides si vida eterna o en una caja muerto
You decide whether eternal life or dead in a box
Tu decides risas para tu madre o lagrimas
You decide laughter for your mother or tears
Tu decides si yo sigo cantando QUE LASTIMA!
You decide if I keep singing PITY!
Que lastima ver tu madre sufrir
What a pity to see your mother suffer
Que lastima verte sin saber vivir
What a pity to see you not knowing how to live
Que lastima es verte decayemdo
What a pity to see you decay so
Que lastima es saber que tu vives un infierno
What a pity to know that you're living in hell
Palabras: Pero hay tiempo para que busquen de Cristo y dejes de hacer sufrir a tu madre
Words: But there is still time for you to seek Christ and stop making your mother suffer
Dale un aplauso a cristo
Give applause to Christ
Oramos por todas las madres!
We pray for all mothers!





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.