Paroles et traduction Manny Montes feat. Farruko - Conoce La Historia
Conoce La Historia
Know The Story
No
ha
sido
fácil
todo
lo
que
me
ha
pasado
It
hasn't
been
easy,
everything
that
has
happened
to
me
Todos
los
problemas
que
solo
yo
he
enfrentado
All
the
problems
that
I
alone
have
faced
Pero
sobreviví
y
ahora
estoy
aquí
But
I
survived
and
now
I'm
here
Y
porque
Dios
siempre
se
mantuvo
a
mi
lado
And
because
God
always
remained
by
my
side
No
ha
sido
fácil
todo
lo
que
me
ha
pasado
It
hasn't
been
easy,
everything
that
has
happened
to
me
Todos
los
problemas
que
solo
yo
he
enfrentado
All
the
problems
that
I
alone
have
faced
Pero
sobreviví
y
ahora
estoy
aquí
But
I
survived
and
now
I'm
here
Y
porque
Dios
siempre
se
mantuvo
a
mi
lado
And
because
God
always
remained
by
my
side
Yea,
one,
two
Yea,
one,
two
Los
invito
a
caminar
por
las
calles
donde
caminé
I
invite
you
to
walk
the
streets
where
I
walked
Entre
la
vía
y
el
callejón,
donde
me
críe
Between
the
train
tracks
and
the
alley,
where
I
was
raised
Donde
a
tu
lengua
venenosa,
se
le
daba
tijera
Where
your
venomous
tongue
was
cut
off
Y
al
primer
paso
en
falso
hacían,
que
te
murieras
And
at
the
first
false
step
they
made
you
die
En
medio
de
los
personajes
que
estaban
en
mi
escenario
In
the
midst
of
the
characters
that
were
on
my
stage
Sobreviví
y
decidí
un
día
irme
de
mi
barrio
I
survived
and
decided
one
day
to
leave
my
neighborhood
Con
cinco
pesos
me
fui
a
otro
país
a
tirarme
la
maroma
With
five
pesos
I
went
to
another
country
to
throw
myself
into
the
fray
Sin
familia
en
busca
de
mis
sueños
y
no
hablar
el
idioma
Without
family,
in
search
of
my
dreams,
and
not
speaking
the
language
A
los
que
les
conté
mis
sueños,
les
causaba
risa
Those
to
whom
I
told
my
dreams,
they
laughed
Me
decían:
"perro
flaco
soñando
con
longaniza"
They
told
me:
"skinny
dog
dreaming
of
sausage"
Cuando
yo
pasaba
hambre
allí
tú
no
estuviste
When
I
was
hungry
there,
you
weren't
there
Cuando
dormí
dentro
de
un
carro,
verdad
que
tú
no
me
viste
When
I
slept
inside
a
car,
you
didn't
see
me
Cuando
los
precios
me
ahogaban
y
yo
estabas
hecho
trizas
When
the
prices
were
drowning
me
and
I
was
shattered
Cuando
no
había
aplausos,
cuando
no
había
sonrisas
When
there
was
no
applause,
when
there
were
no
smiles
Solo
había
frustración
muchas
lágrimas
y
lamento
There
was
only
frustration,
many
tears,
and
regret
Pero
un
sueño
que
me
consumía
cada
día
por
dentro
But
a
dream
that
consumed
me
every
day
inside
Que
me
impulso
y
me
hizo
sordo
a
comentarios
necios
That
pushed
me
and
made
me
deaf
to
foolish
comments
Me
enfoqué
y
determiné
aunque
experimenté
el
desprecio
I
focused
and
determined
though
I
experienced
contempt
Confié,
caminé
en
contra
del
viento
recio
I
trusted,
walked
against
the
strong
wind
Y
mis
sueños
realicé
y
fue
porque
pagué
el
precio
And
my
dreams
came
true
and
it
was
because
I
paid
the
price
(Muchos
conocían
gloria)
(Many
knew
glory)
Verme
en
un
carro
de
lujo
montado
Seeing
me
riding
in
a
luxury
car
Conciertos,
multitudes
y
mucho
brillo
Concerts,
crowds,
and
lots
of
glitter
(Pero
pocos
la
historia)
(But
few
know
the
story)
Estar
en
un
cuarto
encerrado
Being
locked
in
a
room
Sin
que
nadie
me
ayude
sin
un
peso
en
el
bolsillo
With
no
one
to
help
me,
without
a
peso
in
my
pocket
(Muchos
conocían
la
gloria)
amigos
por
doquier
(Many
knew
the
glory)
friends
everywhere
Fanáticos
que
gritan
muy
fuerte
a
coro
tu
nombre
Fans
who
shout
your
name
very
loudly
in
chorus
(Pero
pocos
la
historia)
(But
few
know
the
story)
Hecha
un
vistazo
a
mi
ayer
Take
a
look
at
my
yesterday
Dramático
que
todo
se
lo
debo
al
hijo
del
hombre
Dramatic,
that
I
owe
everything
to
the
son
of
man
Dicen
que
soy
un
hipócrita
porque
en
ocasiones
hablo
de
Dios
They
say
I'm
a
hypocrite
because
sometimes
I
talk
about
God
Porque
sé
de
la
palabra
pero
canto
reggaetón
(amén)
Because
I
know
the
word
but
I
sing
reggaeton
(amen)
No
me
hablen
de
moral,
mucho
menos
de
hipocresía
Don't
talk
to
me
about
morals,
much
less
hypocrisy
Porque
Judas
era
un
discípulo,
pero
vendió
al
Mesías
Because
Judas
was
a
disciple,
but
he
sold
the
Messiah
Entonces
dicen
que
mi
música
es
un
mal
ejemplo
So
they
say
my
music
is
a
bad
example
Háblenme
de
los
pastores
que
solo
ensucian
el
templo
Tell
me
about
the
pastors
who
only
stain
the
temple
Hablan
dos
sandeces
viven
a
costilla
de
la
gente
They
speak
two
nonsense,
they
live
at
the
expense
of
the
people
Con
la
biblia
bajo
el
brazo
y
un
Rolex
presidente
With
the
Bible
under
their
arm
and
a
Rolex
President
Hermanito
que
no
falla
los
domingos
a
la
iglesia
Little
brother
who
never
misses
Sundays
at
church
Dime
cuántas
veces
al
día
usted
se
arrodilla
y
reza
Tell
me
how
many
times
a
day
you
kneel
and
pray
Como
yo
(que
Dios
te
bendiga)
y
le
da
gracias
a
Dios
Like
me
(God
bless
you)
and
gives
thanks
to
God
En
vez
de
estar
criticando
y
hablando
sin
razón
Instead
of
criticizing
and
talking
without
reason
No
ha
sido
fácil
todo
lo
que
me
ha
pasado
It
hasn't
been
easy,
everything
that
has
happened
to
me
Todos
los
problemas
que
solo
yo
he
enfrentado
All
the
problems
that
I
alone
have
faced
Pero
sobreviví
y
ahora
estoy
aquí
But
I
survived
and
now
I'm
here
Y
porque
Dios
siempre
se
mantuvo
a
mi
lado
And
because
God
always
remained
by
my
side
No
ha
sido
fácil
todo
lo
que
me
ha
pasado
It
hasn't
been
easy,
everything
that
has
happened
to
me
Todos
los
problemas
que
solo
yo
he
enfrentado
All
the
problems
that
I
alone
have
faced
Pero
sobreviví
y
ahora
estoy
aquí
But
I
survived
and
now
I'm
here
Y
porque
Dios
siempre
se
mantuvo
a
mi
lado
And
because
God
always
remained
by
my
side
Yea,
one,
two
Yea,
one,
two
(Muchos
conocen
gloria)
(Many
know
glory)
Verme
en
un
carro
de
lujo
montado
Seeing
me
riding
in
a
luxury
car
Conciertos,
multitudes
y
mucho
brillo
Concerts,
crowds,
and
lots
of
glitter
(Pero
pocos
la
historia)
(But
few
know
the
story)
Estar
en
un
cuarto
encerrado
Being
locked
in
a
room
Sin
que
nadie
te
ayude
sin
un
peso
en
el
bolsillo
With
no
one
to
help
you
without
a
peso
in
your
pocket
(Muchos
conocen
la
gloria)
(Many
know
the
glory)
Amigos
por
doquier
Friends
everywhere
Fanáticos
que
gritan
muy
fuerte
a
coro
tu
nombre
Fans
who
shout
your
name
very
loudly
in
chorus
(Pero
pocos
la
historia)
(But
few
know
the
story)
Hecha
un
vistazo
a
mi
ayer
Take
a
look
at
my
yesterday
Dramático
que
todo
se
lo
debo
al
hijo
del
hombre
Dramatic,
that
I
owe
everything
to
the
son
of
man
Yeah
(yah)
Farruko
Yeah
(yah)
Farruko
Manny
Montes,
línea
de
fuego
Manny
Montes,
firing
line
Godzila
Records
Godzila
Records
Carbon
Fiber
Music
Carbon
Fiber
Music
Soprado,
(Fantasy
Rercords)
esta
es
una
pieza
única
Blown
away,
(Fantasy
Records)
this
is
a
unique
piece
Dedicada
para
que
creen
conciencia
(muchos
conocen
la
gloria)
Dedicated
so
that
they
create
awareness
(many
know
glory)
Desde
la
cede
oficial
From
the
official
headquarters
El
cediel
(pero
pocos
la
historia)
El
cediel
(but
few
know
the
story)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.