Paroles et traduction Manny Montes feat. Michael Pratts & Indiomar - Por Ti Viviré (feat. Michael Pratts & Indiomar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Ti Viviré (feat. Michael Pratts & Indiomar)
Ради Тебя Буду Жить (feat. Michael Pratts & Indiomar)
He
aprendido
tanto
Я
так
многому
научился
El
valor
que
me
das
no
se
sabe
cuánto
Ценности,
которую
ты
мне
даришь,
нет
предела
Pues
no
tengo
precio
Ведь
я
бесценен
Tú
te
entregaste
por
mí
en
quebranto
Ты
отдал
себя
за
меня
в
страданиях
Tú
lo
sufriste
todo
Ты
вытерпел
все
Tú
cambiaste
todo
Ты
все
изменил
Y
ahora
hay
más
de
mil
razones,
por
eso
te
canto
И
теперь
у
меня
больше
тысячи
причин,
поэтому
я
пою
тебе
Y
aunque
quieran
que
huya
de
ti,
eso
sí
no
será
И
хотя
они
хотят,
чтобы
я
бежал
от
тебя,
этого
не
будет
Tengo
la
verdad,
y
nadie
me
apartará
de
ti
У
меня
есть
истина,
и
никто
не
отлучит
меня
от
тебя
Por
ti
amaré
y
perdonaré
Ради
тебя
я
буду
любить
и
прощать
Me
diste
una
nueva
oportunidad
y
por
ti
viviré
Ты
дал
мне
новый
шанс,
и
ради
тебя
буду
жить
Me
diste
vida
y
conmigo
has
sido
bueno
Ты
дал
мне
жизнь
и
был
ко
мне
добр
Me
libraste
del
mal
y
del
infierno
(y
creeré,
eh,
eh)
Ты
избавил
меня
от
зла
и
ада
(и
я
буду
верить,
эй,
эй)
Fuiste
creador
en
mi
momento
de
invierno
Ты
был
творцом
в
мой
зимний
период
Me
amaste
con
tu
amor
eterno
Ты
возлюбил
меня
своей
вечной
любовью
En
ti
estoy
confiado
Я
в
тебе
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
милостью
я
буду
держаться
Por
ti
viviré
Ради
тебя
буду
жить
¿Cómo
no
hacerlo?,
me
amas
sin
medida
Как
же
иначе?
Ты
любишь
меня
безмерно
Voy
con
paso
firme
porque
siempre
me
cuidas
(y
creeré,
eh,
eh)
Я
иду
твердым
шагом,
потому
что
ты
всегда
оберегаешь
меня
(и
я
буду
верить,
эй,
эй)
Hoy
mi
historia
es
bendecida
Сегодня
моя
история
благословенна
Al
mundo
le
diré
que
existe
una
nueva
vida
Миру
я
скажу,
что
существует
новая
жизнь
En
ti
estoy
confiado
Я
в
тебе
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
милостью
я
буду
держаться
Por
ti
respiro,
sin
ti
mi
camino
no
tiene
sentido
Тобой
дышу,
без
тебя
мой
путь
не
имеет
смысла
Me
guiaste
a
mi
destino,
te
admiro,
mi
Dios
divino
Ты
направил
меня
к
моей
судьбе,
я
восхищаюсь
тобой,
мой
Бог
божественный
Hoy
mi
espíritu
y
determino
que
lo
que
empiezo
termino
Сегодня
мой
дух
и
решимость
таковы,
что
то,
что
я
начинаю,
я
заканчиваю
Y
es
que
tú
me
levantaste
cuando
estaba
caído
Ведь
ты
поднял
меня,
когда
я
был
повержен
Tú
me
diste
vida,
fuerza
y
energía
Ты
дал
мне
жизнь,
силу
и
энергию
Por
tu
sacrificio
hoy
la
victoria
es
mía
Благодаря
твоей
жертве
сегодня
победа
за
мной
Si
tú
no
estás
conmigo
no
sé
qué
yo
sería
Если
бы
тебя
не
было
со
мной,
я
не
знаю,
кем
бы
я
был
Evidentemente
de
seguro
moriría
Очевидно,
я
бы
наверняка
погиб
Y
cuando
las
fuerzas
me
falten
И
когда
силы
покинут
меня
Yo
de
ti
me
sostendré
Я
буду
держаться
за
тебя
La
ruta
nunca
ha
sido
fácil
Путь
никогда
не
был
легким
Pero
nunca
temeré
Но
я
никогда
не
буду
бояться
Siempre
te
alabaré
Я
всегда
буду
славить
тебя
Tu
nombre
exaltaré
Твое
имя
буду
превозносить
Mas
allá
de
la
muerte
Даже
после
смерти
Por
ti
viviré
Ради
тебя
буду
жить
Me
diste
vida
y
conmigo
has
sido
bueno
Ты
дал
мне
жизнь
и
был
ко
мне
добр
Me
libraste
del
mal
y
del
infierno
(y
creeré,
eh,
eh)
Ты
избавил
меня
от
зла
и
ада
(и
я
буду
верить,
эй,
эй)
Fuiste
creador
en
mi
momento
de
invierno
Ты
был
творцом
в
мой
зимний
период
Me
amaste
con
tu
amor
eterno
Ты
возлюбил
меня
своей
вечной
любовью
En
ti
estoy
confiado
Я
в
тебе
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
милостью
я
буду
держаться
Por
ti
viviré
Ради
тебя
буду
жить
¿Cómo
no
hacerlo?,
me
amas
sin
medida
Как
же
иначе?
Ты
любишь
меня
безмерно
Voy
con
paso
firme
porque
siempre
me
cuidas
(y
creeré,
eh,
eh)
Я
иду
твердым
шагом,
потому
что
ты
всегда
оберегаешь
меня
(и
я
буду
верить,
эй,
эй)
Hoy
mi
historia
es
bendecida
Сегодня
моя
история
благословенна
Al
mundo
le
diré
que
existe
una
nueva
vida
Миру
я
скажу,
что
существует
новая
жизнь
En
ti
estoy
confiado
Я
в
тебе
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
милостью
я
буду
держаться
Vivo
por
ti,
y
viceversa,
por
ti
es
que
yo
vivo
Живу
тобой,
и
наоборот,
ради
тебя
я
живу
Desde
que
tú
llegaste
ya
no
soy
fugitivo
С
тех
пор,
как
ты
пришел,
я
больше
не
беглец
Me
perdí
y
me
encontraste,
tuyo
soy
exclusivo
Я
потерялся
и
ты
нашел
меня,
я
принадлежу
только
тебе
Vivir
para
ti
por
siempre,
ese
mi
motivo
Жить
для
тебя
вечно,
вот
моя
цель
Nada
me
falta,
le
diste
quietud
a
mi
barca
Мне
ничего
не
нужно,
ты
успокоил
мою
лодку
Cuando
la
marea
estaba
alta
Когда
прилив
был
высоким
Mi
vida
te
exalta
Моя
жизнь
превозносит
тебя
Mi
corazón
te
canta
Мое
сердце
поет
тебе
Agradecido
viviré,
tu
gracia
borró
mis
marcas
С
благодарностью
буду
жить,
твоя
милость
стерла
мои
шрамы
Muerto
estaba
cuando
tú
me
encontraste
Я
был
мертв,
когда
ты
нашел
меня
Al
fin
despierto
porque
tú
me
tocaste
Наконец,
я
проснулся,
потому
что
ты
коснулся
меня
Mis
ojos
hoy
abiertos,
no
paro
de
mirarte
Мои
глаза
теперь
открыты,
я
не
перестаю
смотреть
на
тебя
Y
en
cada
concierto
te
cantaré
И
на
каждом
концерте
я
буду
петь
тебе
Por
ti
viviré
Ради
тебя
буду
жить
Me
diste
vida
y
conmigo
has
sido
bueno
Ты
дал
мне
жизнь
и
был
ко
мне
добр
Me
libraste
del
mal
y
del
infierno
(y
creeré,
eh,
eh)
Ты
избавил
меня
от
зла
и
ада
(и
я
буду
верить,
эй,
эй)
Fuiste
creador
en
mi
momento
de
invierno
Ты
был
творцом
в
мой
зимний
период
Me
amaste
con
tu
amor
eterno
Ты
возлюбил
меня
своей
вечной
любовью
En
ti
estoy
confiado
Я
в
тебе
уверен
Caminas
a
mi
lado
Ты
идешь
рядом
со
мной
De
tu
gracia
me
sostendré
Твоей
милостью
я
буду
держаться
Por
ti
viviré
Ради
тебя
буду
жить
Los
legendarios
Легендарные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.