Manny Montes feat. Michael Pratts - Cuidao (feat. Michael Pratts) - traduction des paroles en allemand

Cuidao (feat. Michael Pratts) - Michael Pratts , Manny Montes traduction en allemand




Cuidao (feat. Michael Pratts)
Pass auf (feat. Michael Pratts)
La conocí en las redes sociales, fotografías
Ich lernte sie in den sozialen Netzwerken kennen, durch Fotos
Y mensaje directo nos pusimos al día
Und per Direktnachricht tauschten wir uns aus
Los corazones en busca de amor y no de dolor
Herzen auf der Suche nach Liebe, nicht nach Schmerz
Quien lo imaginaria que después de tanto tiempo
Wer hätte gedacht, dass nach all der Zeit
Yo por fin la encontraría
Ich sie endlich finden würde
Cuéntame que eso de que estas enamorado
Erzähl mal, was ist das, dass du verliebt bist?
Pues dicen por ahí que esta enchulado dímelo brou
Man sagt, du bist total verknallt, sag schon, Bro
Que te dijo que de ti no he sabido nada no contestas
Was ist los, ich hab nichts von dir gehört, du antwortest nicht
El whastapp mucho menos mis llamadas
Auf WhatsApp, geschweige denn auf meine Anrufe
Mala mía que te ignore manny estaba indispuesto
Sorry, dass ich dich ignoriert hab, Manny, ich war beschäftigt
Entra michael mano ni un mensaje de texto
Echt jetzt, Michael, Alter, nicht mal 'ne SMS?
Que quieres que te diga si encontré la indicada
Was soll ich sagen, ich hab die Richtige gefunden
Y comenzamos a salir la semana pasada
Und wir haben letzte Woche angefangen, uns zu treffen
Va que bueno se te fue la mala racha
Hey, wie gut, deine Pechsträhne ist vorbei
Donde fue que la conociste
Wo hast du sie denn kennengelernt?
En el facebook en el snapchat
Auf Facebook? Auf Snapchat?
Empezamos en el twitter y terminamos en instagram
Angefangen hat's auf Twitter, geendet auf Instagram
Y para que sepa la llamada ignorada continuaran
Und damit du's weißt: Die ignorierten Anrufe werden weitergehen
Ten cuidado en instagram parecen rosa pero la vida real
Pass auf, auf Instagram sehen sie wie Rosen aus, aber im echten Leben
Suelen tener espinas
Haben sie oft Dornen
Aunque se vean preciosa con cara angelical
Auch wenn sie wunderschön aussehen, mit Engelsgesicht
Puede ser asesinas
Können sie Killerinnen sein
Ella es linda de ella estoy enamorado
Sie ist hübsch, ich bin in sie verliebt
Me tiene hipnotizado
Sie hat mich hypnotisiert
En instagram siempre le he comentado
Auf Instagram hab ich ihr immer kommentiert
Que siempre estare a su lado
Dass ich immer an ihrer Seite sein werde
Las apariencias engañan
Der Schein trügt
Ten cuidao no caigas en la trampa
Pass auf, fall nicht auf den Trick rein
No señor yo no voy a caer
Nein, Mann, ich fall nicht drauf rein
En su juego no voy a caer
Auf ihr Spiel fall ich nicht rein
Las apariencias engañan
Der Schein trügt
Ten cuidao no caigas en la trampa
Pass auf, fall nicht auf den Trick rein
No señor yo no voy a caer
Nein, Mann, ich fall nicht drauf rein
En su juego no voy a caer
Auf ihr Spiel fall ich nicht rein
Resulto ser que solo fui la carnada para darle celos
Es stellte sich raus, ich war nur der Köder, um jemanden eifersüchtig zu machen
A una relación pasada yo planeando
Aus einer früheren Beziehung. Ich plante schon,
Llevar a esto a una siguiente etapa
das Ganze auf die nächste Stufe zu heben
Y después de varios meses se desaparece de mapa
Und nach ein paar Monaten verschwindet sie von der Bildfläche
Te dije tomaste las cosas de aprisa
Ich hab's dir gesagt, du hast die Dinge überstürzt
Estoy herido y con el corazón en trizas
Ich bin verletzt und mein Herz ist in tausend Stücken
Envolví mis sentimientos y perdí la razón
Ich hab mich in Gefühle verstrickt und den Verstand verloren
Esas cosas pasan por no pedir dirección
Sowas passiert, wenn man nicht um Führung bittet
Tranquilo michael todos cometemos errores
Ruhig, Michael, wir alle machen Fehler
Y cuando se trata de amores cometemos los peores
Und wenn's um Liebe geht, machen wir die schlimmsten
Quedamos ciegos por los filtros que a la vista empañan
Wir werden blind durch die Filter, die den Blick trüben
Pero como dicen por ahí
Aber wie man so schön sagt
Las apariencias engañan
Der Schein trügt
Ten cuidao no caigas en la trampa
Pass auf, fall nicht auf den Trick rein
Mucho cuidado no vayas en el juego
Sei sehr vorsichtig, lass dich nicht auf das Spiel ein
No vayas a caer
Fall nicht drauf rein
Las apariencias engañan
Der Schein trügt
Ten cuidao no caigas en la trampa
Pass auf, fall nicht auf den Trick rein
Ten cuidado en el juego
Sei vorsichtig bei dem Spiel
No vayas a caer
Fall nicht drauf rein
Oye yo que pensé que me la sabia toda pero
Hey, ich dachte, ich wüsste Bescheid, aber
Termine enredándome
am Ende hab ich mich selbst reingelegt
Acepta los consejos de los verdaderos amigos
Nimm Ratschläge von echten Freunden an
Y recuerda que
Und denk dran:
No seas sabio en tu propia opinión
Halte dich nicht selbst für weise
Teme a Dios y toma buenas decisiones
Fürchte Gott und triff gute Entscheidungen
Cuidao en instagram parecen rosas pero en
Pass auf, auf Instagram sehen sie wie Rosen aus, aber im
La vida real suelen tener espinas
echten Leben haben sie oft Dornen
Aunque se vea preciosa
Auch wenn sie wunderschön aussieht
Con cara angelical puede ser asesinas
Mit Engelsgesicht kann sie eine Killerin sein
Aunque sea linda
Auch wenn sie hübsch ist
Debes tener mucho cuidado puedes caer lastimado
Musst du sehr vorsichtig sein, du könntest verletzt werden
Cuiado
Pass auf






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.