Manny Montes feat. Tercer Cielo - Cielo (feat. Tercer Cielo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manny Montes feat. Tercer Cielo - Cielo (feat. Tercer Cielo)




Cielo (feat. Tercer Cielo)
Heaven (feat. Tercer Cielo)
No puedo creer lo que mis ojos
I can't believe what my eyes
Están viendo, mucho tiempo esperando
Are seeing, waiting for so long
Y hoy por fin se esta cumpliendo
And today it's finally happening
Y aunque no es lo mismo
And even though it's not the same
Decirlo que vivirlo sobre pasa
To say it than to live it, it surpasses
La capacidad humana para describirlo
The human capacity to describe it
Es una hermosura, que lugar prefecto
It is a beauty, what a perfect place
Que bello panorama creado por el arquitecto
What a beautiful panorama created by the architect
Se siente un clima el mar con aire puro
You feel a climate the sea with pure air
Un paraíso lleno de luz, atrás quedo lo oscuro
A paradise full of light, behind is the darkness
Las tragedias, las angustias, y el dolor en
The tragedies, the anguish, and the pain in
Esta nueva morada solo se respira Amor
This new home, only Love is breathed
Maravillas incomparables son la que veo
Incomparable wonders are what I see
Que bien se siente estar en un lugar llamado
How good it feels to be in a place called
Cielo
Heaven
Ahora puedo caminar, donde siempre soñe
Now I can walk where I always dreamed
Lo que tanto yo espere
What I waited for so long
Ahora lo describire
Now I will describe it
Calles de oro y mar de cristal
Streets of gold and sea of glass
Ya no hay dolor y no mas lagrimas
There is no more pain and no more tears
Todo es diferente ante la gente
Everything is different before people
Donde el amor reina eternamente.
Where love reigns eternally.
La paz que se siente aquí es única
The peace that you feel here is unique
Veo ciudadanos que se visten con túnicas
I see citizens dressing in tunics
Con vestiduras blancas como la nieve
With white robes like snow
Entre ellos voy buscando uno que al trono
Among them I am looking for one who to the throne
Me lleve, mientras voy caminando por
Take me, while I'm walking by
Las calles de oro miles de voces alaban al Señor
The streets of gold thousands of voices praising the Lord
A coro, me encontré a David que danzaba
In chorus, I found David who was dancing
Con regocijo y Abrahám que me dijo
With rejoicing and Abraham who told me
Bienvenido hijo.
Welcome son.
Converse con Esteban y Job con alegría
I talked to Stephen and Job with joy
Y se que valió la pena sufrir por este
And I know it was worth suffering for this
Día, que sonrisa la de Jeremías que ya no
Day, that smile from Jeremiah who no longer
Lloraba y Pablo por mi perseverancia me
Cried and Paul for my perseverance me
Felicitaba ya es tiempo de compartir con
Congratulated, it is time to share with
Mis acentros, pero por favor llevenme con
My absent ones, but please take me with
El maestro le pregunte a un ángel resplandeciente
The teacher, I asked a shining angel
Luz, que si me podía llevar al trono
Light, that if he could take me to the throne
A ver a Jesús.
To see Jesus.
Ahora puedo caminar, donde siempre soñé
Now I can walk where I always dreamed
Lo que tanto yo espere
What I waited for so long
Ahora lo describiré
Now I will describe it
Calles de oro y mar de cristal
Streets of gold and sea of glass
Ya no hay dolor y no mas lagrimas
There is no more pain and no more tears
Todo es diferente ante la gente
Everything is different before people
Donde el amor reina eternamente.
Where love reigns eternally.
Mi alma se lleno de alegría y de emoción
My soul was filled with joy and emotion
En su rostro tenia una sonrisa de aprobación
On his face he had a smile of approval
A lo lejos mientras me acercaba
In the distance as I got closer
Podía ver el glorioso trono
I could see the glorious throne
Lleno de majestad y de poder
Full of majesty and power
El rio de la vida, los 24 arcanos, los 4 seres vivientes
The river of life, the 24 arcanes, the 4 living beings
Adorando al soberano miles de ángeles
Worshipping the sovereign thousands of angels
Y un gran arco iris brillante
And a large bright rainbow
Oh¡ no puedo creer a quien tengo adelante
Oh! I can't believe who I have in front of me
Es Jesús mi Rey mi amigo verdadero
It's Jesus my King my true friend
El que derramo toda su sangre por mi en el madero
The one who shed all his blood for me on the wood
Con sus ojos llenos de ternura y compasión
With his eyes full of tenderness and compassion
Me miro, me abrazo con su perfecto
He looked at me, hugged me with his perfect
Amor.
Love.
Cuanto tiempo por esto
How long for this
Había esperado, quise decirle tanto que a sus
I had waited, I wanted to tell him so much that at his
Pies caí postrado, bese sus pies y el
Feet I fell prostrate, I kissed his feet and he
Me susurro al oído en lo poco
He whispered in my ear in the little
Fuiste fiel bienvenido
You were faithful, welcome
Ahora puedo caminar, donde siempre soñé
Now I can walk where I always dreamed
Lo que tanto yo espere
What I waited for so long
Ahora lo describiré
Now I will describe it
Calles de oro y mar de cristal
Streets of gold and sea of glass
Ya no hay dolor y no mas lagrimas
There is no more pain and no more tears
Todo es diferente ante la gente
Everything is different before people
Donde el amor reina eternamente.
Where love reigns eternally.
Ahora puedo caminar, donde siempre soñé
Now I can walk where I always dreamed
Lo que tanto yo espere
What I waited for so long
Ahora lo describiré
Now I will describe it
Calles de oro y mar de cristal
Streets of gold and sea of glass
Ya no hay dolor y no mas lagrimas
There is no more pain and no more tears
Todo es diferente ante la gente
Everything is different before people
Donde el amor reina eternamente.
Where love reigns eternally.





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.