Paroles et traduction Manny Montes feat. Tercer Cielo - Cielo
No
puedo
creer
lo
que
mis
ojos
están
viendo
Не
могу
поверить
тому,
что
видят
мои
глаза,
Mucho
tiempo
esperando
y
hoy
por
fin
se
esta
cumpliendo
Так
долго
ждал
этого,
и
сегодня
это
наконец
сбывается.
Es
que
no
es
lo
mismo
decirlo
que
vivirlo
Говорить
об
этом
и
переживать
это
- совсем
не
одно
и
то
же,
Sobrepasa
la
capacidad
humana
para
describirlo
Это
превосходит
человеческую
способность
описать.
Es
una
hermosura,
qué
lugar
perfecto
Какая
красота,
какое
идеальное
место,
Qué
bello
panorama
creado
por
el
arquitecto
Какой
прекрасный
пейзаж,
созданный
архитектором.
Se
siente
un
clima
de
paz,
un
aire
puro
Здесь
царит
атмосфера
мира,
чистый
воздух,
Un
paraíso
lleno
de
luz,
atrás
quedo
lo
oscuro
Рай,
полный
света,
позади
осталась
тьма.
Las
tragedias,
las
angustias,
y
el
dolor
Трагедии,
тревоги
и
боль,
En
esta
nueva
morada
solo
se
respira
amor
В
этой
новой
обители
дышится
только
любовью.
Maravillas
incomparables
son
la
que
veo
Я
вижу
несравненные
чудеса,
Que
bien
se
siente
estar
en
un
lugar
llamado
cielo,
ah
Как
же
хорошо
быть
в
месте,
называемом
небесами,
ах.
Ahora
puedo
caminar
(oh)
Теперь
я
могу
идти
(о)
Donde
siempre
soñé
(oh)
Туда,
где
всегда
мечтал
(о)
Lo
que
tanto
yo
esperé
То,
чего
я
так
долго
ждал,
Ahora
lo
recibiré
Теперь
я
получу.
Calles
de
oro
y
mar
de
cristal
(oh)
Улицы
из
золота
и
море
из
стекла
(о)
Ya
no
hay
dolor
y
no
más
lágrimas
(oh)
Больше
нет
боли
и
нет
слез
(о)
Donde
no
hay
indiferencia
entre
la
gente
(oh)
Здесь
нет
равнодушия
между
людьми
(о)
Donde
el
amor
reina
eternamente
Здесь
любовь
царит
вечно.
La
paz
que
se
siente
aquí
es
única
Покой,
который
ощущается
здесь,
уникален,
Veo
ciudadanos
que
se
visten
con
túnicas
Я
вижу
жителей,
одетых
в
туники,
Son
vestiduras
blancas
como
la
nieve
Белые
одежды,
как
снег,
Y
entre
ellos
voy
buscando
alguno
que
al
trono
me
lleve
И
среди
них
я
ищу
кого-то,
кто
приведет
меня
к
трону.
Mientras
voy
caminando
por
las
calles
de
oro
Пока
я
иду
по
золотым
улицам,
Miles
de
voces
alaban
al
Señor
a
coro
Тысячи
голосов
славят
Господа
хором.
Me
encontré
a
David
que
danzaba
con
regocijo
Я
встретил
Давида,
который
танцевал
с
ликованием,
Y
Abrahám
que
me
dijo:
"Bienvenido
hijo"
И
Авраама,
который
сказал
мне:
"Добро
пожаловать,
сын".
Conversé
con
Esteban
y
Job
con
alegría
Я
беседовал
со
Стефаном
и
Иовом
с
радостью,
Y
sé
que
valió
la
pena
sufrir
por
el
Mesías
И
я
знаю,
что
стоило
страдать
за
Мессию.
Qué
sonrisa
la
de
Jeremías
que
ya
no
lloraba
Какая
улыбка
у
Иеремии,
который
больше
не
плакал,
Y
Pablo
por
mi
perseverancia
me
felicitaba
И
Павел
поздравил
меня
с
моей
стойкостью.
Que
bien
poder
compartir
con
mis
ancestros
Как
хорошо
разделить
это
с
моими
предками,
Pero
por
favor
llévenme
donde
el
maestro
Но,
пожалуйста,
отведите
меня
к
Учителю.
Le
pregunte
a
un
ángel
resplandeciente
luz
Я
спросил
ангела,
сияющего
светом,
Que
si
me
podía
llevar
al
trono
a
ver
a
Jesús
Может
ли
он
отвести
меня
к
трону,
чтобы
увидеть
Иисуса.
Ahora
puedo
caminar
(oh)
Теперь
я
могу
идти
(о)
Donde
siempre
soñé
(oh)
Туда,
где
всегда
мечтал
(о)
Lo
que
tanto
yo
esperé
То,
чего
я
так
долго
ждал,
Ahora
lo
recibiré
Теперь
я
получу.
Calles
de
oro
y
mar
de
cristal
(oh)
Улицы
из
золота
и
море
из
стекла
(о)
Ya
no
hay
dolor
y
no
más
lágrimas
(oh)
Больше
нет
боли
и
нет
слез
(о)
Donde
no
hay
indiferencia
entre
la
gente
(oh)
Здесь
нет
равнодушия
между
людьми
(о)
Donde
el
amor
reina
eternamente
Здесь
любовь
царит
вечно.
Mi
alma
se
lleno
de
alegría
y
de
emoción
Моя
душа
наполнилась
радостью
и
волнением,
En
su
rostro
se
vio
una
sonrisa
de
aprobación
На
его
лице
появилась
улыбка
одобрения.
A
lo
lejos
mientras
me
acercaba
podía
ver
Издалека,
приближаясь,
я
мог
видеть
El
glorioso
trono
lleno
de
majestad
y
poder
Славный
трон,
полный
величия
и
могущества.
El
río
de
la
vida,
los
24
ancianos
Река
жизни,
24
старца,
Los
4 seres
vivientes
adorando
al
soberano
4 живых
существа,
поклоняющиеся
Владыке.
Miles
de
ángeles
y
un
gran
arco
iris
brillante
Тысячи
ангелов
и
огромная
сияющая
радуга,
¡Oh¡
no
puedo
creer
a
quien
tengo
adelante
О!
Не
могу
поверить,
кто
передо
мной.
Es
Jesús,
mi
rey,
mi
amigo
verdadero
Это
Иисус,
мой
Царь,
мой
истинный
друг,
Él
que
derramo
toda
su
sangre
por
mi
en
el
madero
Тот,
кто
пролил
всю
свою
кровь
за
меня
на
кресте.
Con
sus
ojos
llenos
de
ternura
y
compasión
С
глазами,
полными
нежности
и
сострадания,
Me
miro,
me
abrazo
con
su
perfecto
amor
Он
посмотрел
на
меня,
обнял
меня
своей
совершенной
любовью.
Cuanto
tiempo
por
esto
había
esperado
Как
долго
я
этого
ждал,
Quise
decirle
tanto
que
a
sus
pies
caí
postrado
Я
хотел
сказать
ему
так
много,
что
упал
ниц
к
его
ногам.
Besé
sus
pies
y
el
me
susurro
al
oído
Я
поцеловал
его
ноги,
и
он
прошептал
мне
на
ухо:
"En
lo
poco
fuiste
fiel,
bienvenido"
"В
малом
ты
был
верен,
добро
пожаловать".
Ahora
puedo
caminar
(oh)
Теперь
я
могу
идти
(о)
Donde
siempre
soñé
(oh)
Туда,
где
всегда
мечтал
(о)
Lo
que
tanto
yo
esperé
То,
чего
я
так
долго
ждал,
Ahora
lo
recibiré
Теперь
я
получу.
Calles
de
oro
y
mar
de
cristal
(oh)
Улицы
из
золота
и
море
из
стекла
(о)
Ya
no
hay
dolor
y
no
más
lágrimas
(oh)
Больше
нет
боли
и
нет
слез
(о)
Donde
no
hay
indiferencia
entre
la
gente
(oh)
Здесь
нет
равнодушия
между
людьми
(о)
Donde
el
amor
reina
eternamente
Здесь
любовь
царит
вечно.
Puedo
caminar
(oh)
Я
могу
идти
(о)
Donde
siempre
soñé
(oh)
Туда,
где
всегда
мечтал
(о)
Lo
que
tanto
yo
esperé
То,
чего
я
так
долго
ждал,
Ahora
lo
recibiré
Теперь
я
получу.
Calles
de
oro
y
mar
de
cristal
(oh)
Улицы
из
золота
и
море
из
стекла
(о)
Ya
no
hay
dolor
y
no
más
lágrimas
(oh)
Больше
нет
боли
и
нет
слез
(о)
Donde
no
hay
diferencia
entre
la
gente
Здесь
нет
равнодушия
между
людьми
Donde
el
amor
reina
eternamente
Здесь
любовь
царит
вечно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.