Paroles et traduction Manny Montes feat. Triple Seven & Funky - United Kingdom 2.5 (feat. Triple Seven & Funky)
United Kingdom 2.5 (feat. Triple Seven & Funky)
United Kingdom 2.5 (feat. Triple Seven & Funky)
Hace
10
años
atras
hubieron
sueños
ilusiones
10
years
ago,
there
were
dreams,
illusions
Impactar
barrios
ciudades
y
naciones
con
nuestras
canciones
To
impact
neighborhoods,
cities,
and
nations
with
our
songs
Hoy
en
dia
es
una
realidad
y
ante
la
adversidad
nuestra
milicia
sigue
lista
Today,
it's
a
reality,
and
in
the
face
of
adversity,
our
militia
remains
ready
Y
a
pesar
de
altas
y
bajas
aun
seguimos
a
la
reconquista
And
despite
the
ups
and
downs,
we
continue
on
the
reconquest
United
Kingdom
United
Kingdom
Queda
mucho
por
hacer
falta
mucho
mas
camino
por
andar
There
is
still
much
to
do,
much
more
road
to
travel
Pero
ya
tenemos
el
poder
para
alcanzarlo
y
vamos
a
la
conquista
But
we
already
have
the
power
to
achieve
it,
and
we're
going
to
the
conquest
Ya
no
es
tiempo
de
hacer
no
es
solo
decir
es
mucho
mas
que
hablar
It's
no
longer
the
time
to
just
do,
it's
not
just
saying,
it's
much
more
than
talking
Por
eso
hay
que
tener
vision
y
tomar
accion
nuestra
mision
es
ser
los
protagonistas
That's
why
we
must
have
vision
and
take
action.
Our
mission
is
to
be
the
protagonists
United
kingdom
significa
reino
unido
United
Kingdom
means
united
kingdom
Hace
una
decada
y
todavia
aqui
seguimos
A
decade
ago,
and
we're
still
here
La
energia
desamina
los
pioneros
de
eso
nuevamente
se
combinan
The
energy,
discouragement,
the
pioneers
of
that
are
combined
again
Ante
adversidades
en
la
vida
siguen
y
caminan
por
lo
que
Dios
comienza
Faced
with
adversity
in
life,
they
continue
and
walk
for
what
God
starts
De
seguro
no
tenias
disciplina
de
lo
alto
nuestra
asignacion
Surely
you
didn't
have
discipline
from
above,
our
assignment
Llevar
palabra
al
ritmo
del
reggaeton
To
take
the
word
to
the
rhythm
of
reggaeton
Es
que
vamos
a
seguir
lo
que
comenzio
pal
año
2000
We're
going
to
continue
what
started
in
the
year
2000
Un
movimiento
real
que
va
sacudir
A
real
movement
that's
going
to
shake
things
up
Asi
que
si
esto
se
acabo
callese
y
no
insista
So
if
this
is
over,
shut
up
and
don't
insist
Que
volvieron
los
vencedores
a
la
reconquista
The
victors
have
returned
to
the
reconquest
El
caracter
se
perdio
y
todo
por
culpa
del
ego
The
character
was
lost,
all
because
of
the
ego
Lo
que
un
dia
sucedio
hoy
no
queda
ni
el
reflejo
What
happened
one
day,
today
there's
not
even
a
reflection
Por
eso
llego
y
la
verdad
yo
riego
That's
why
I
arrive
and
I
water
the
truth
A
la
reconquista
para
avivar
el
fuego
To
the
reconquest
to
revive
the
fire
Dejemos
division
hipocrecia
no
mencione
Let's
leave
division,
hypocrisy,
don't
mention
it
Llego
la
hora
de
conquistar
somos
yn
equipo
una
fuerza
un
solo
cuerpo
The
time
has
come
to
conquer,
we
are
a
team,
one
force,
one
body
Somos
united
kingdom
en
nuestro
tiempo
We
are
United
Kingdom
in
our
time
Queda
mucho
por
hacer
falta
mucho
mas
camino
por
andar
There
is
still
much
to
do,
much
more
road
to
travel
Pero
ya
tenemos
el
poder
para
alcanzarlo
y
vamos
a
la
conquista
But
we
already
have
the
power
to
achieve
it,
and
we're
going
to
the
conquest
Ya
no
es
tiempo
de
hacer
no
es
solo
decir
es
mucho
mas
que
hablar
It's
no
longer
the
time
to
just
do,
it's
not
just
saying,
it's
much
more
than
talking
Por
eso
hay
que
tener
vision
y
tomar
accion
nuestra
mision
es
ser
los
protagonistas
That's
why
we
must
have
vision
and
take
action.
Our
mission
is
to
be
the
protagonists
Persevera
llegando
a
cuadro
en
esta
cartelera
Persevere,
reaching
the
frame
in
this
billboard
Rumbo
a
la
conquista
y
a
flotar
bandera
Heading
towards
the
conquest
and
raising
the
flag
Los
mismos
chamaquitos
que
empezaron
The
same
kids
who
started
Haciendo
algo
diferente
desde
funkitown
lo
hacemos
nuevamente
Doing
something
different,
from
Funkitown
we
do
it
again
Rompamos
estereotipos
ya
que
somos
un
equipo
Let's
break
stereotypes,
since
we
are
a
team
Asi
que
dejemos
la
hipo
crecia
y
una
falsa
burguesia
So
let's
leave
hypocrisy
and
a
false
bourgeoisie
Somos
una
clase
dirigidos
por
el
Mesias
We
are
a
class
led
by
the
Messiah
El
mismo
que
se
rige
por
leyes
espirituales
The
same
one
that
is
governed
by
spiritual
laws
Las
cuales
son
oficiales
y
para
algo
elementales
Which
are
official
and
somewhat
elemental
Somos
reales
y
reprendemos
los
artificiales
We
are
real,
and
we
rebuke
the
artificial
Abran
paso
llegaron
los
generales
Make
way,
the
generals
have
arrived
El
sacrificio
nos
trajo
beneficio
The
sacrifice
brought
us
benefits
Fuimos
ungidos
pata
este
oficio
señalados
desde
el
inicio
We
were
anointed
for
this
office,
marked
from
the
beginning
Con
algo
real
de
corazon
y
no
fictisio
With
something
real
from
the
heart,
not
fictitious
Hace
10
años
atras
hubieron
sueños
ilusiones
10
years
ago,
there
were
dreams,
illusions
Impactar
barrios
ciudades
y
naciones
con
nuestras
canciones
To
impact
neighborhoods,
cities,
and
nations
with
our
songs
Hoy
en
dia
es
una
realidad
y
ante
la
adversidad
nuestra
milicia
sigue
lista
Today,
it's
a
reality,
and
in
the
face
of
adversity,
our
militia
remains
ready
Y
a
pesar
de
altas
y
bajas
aun
seguimos
a
la
reconquista
And
despite
the
ups
and
downs,
we
continue
on
the
reconquest
Queda
mucho
por
hacer
falta
mucho
mas
camino
por
andar
There
is
still
much
to
do,
much
more
road
to
travel
Pero
ya
tenemos
el
poder
para
alcanzarlo
y
vamos
a
la
conquista
But
we
already
have
the
power
to
achieve
it,
and
we're
going
to
the
conquest
Ya
no
es
tiempo
de
hacer
no
es
solo
decir
es
mucho
mas
que
hablar
It's
no
longer
the
time
to
just
do,
it's
not
just
saying,
it's
much
more
than
talking
Por
eso
hay
que
tener
vision
y
tomar
accion
nuestra
mision
es
ser
los
protagonistas
That's
why
we
must
have
vision
and
take
action.
Our
mission
is
to
be
the
protagonists
Manny
montes
Manny
Montes
Triple
seven
aha
Triple
Seven,
uh-huh
Como
en
los
tiempos
de
antes
Like
in
the
old
days
A
la
reconquista
To
the
reconquest
United
kingdom
2.5
United
Kingdom
2.5
Obed
el
arquitecto
Obed
the
architect
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.