Manny Montes - Dios Esta De Vacaciones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manny Montes - Dios Esta De Vacaciones




Dios Esta De Vacaciones
God's On Vacation
Dios mío, ¿Dónde es que tu estás?
My God, where are You?
Dime la verdad, si aún oyes mi oraciones
Tell me the truth, if You still hear my prayers
Dime la verdad
Tell me the truth
Dime la verdad perdona que te cuestione (Perdóname es que...)
Tell me the truth, forgive me for questioning You (Forgive me, it's just...)
Me pongo a pensar, a analizar, qué es lo que he hecho
I start to think, to analyze, what I've done
Miro pa'l cielo, mis oraciones no pasan el techo
I look to the sky, my prayers don't pass the ceiling
Dolor en el pecho, como quiera yo sigo pa'lante
Pain in my chest, but I keep going forward
Con mis interrogantes, ¿En dónde estará mi gigante?
With my questions, where could my giant be?
Me persiguen y tropiezo, en mi espalda hay demasia'o de peso
They chase me and I stumble, there's too much weight on my back
Lo confieso, espero salir ileso de este proceso
I confess, I hope to come out unscathed from this process
Disculpa que tanto proteste, a veces quizá hasta moleste
Sorry for protesting so much, sometimes maybe even bothering
Solo quiero que atención me prestes y tu gracia se manifieste
I just want you to pay attention to me and your grace to manifest
¿Será que estás muy ocupado?
Could it be that you're too busy?
Trabajando en otras situaciones
Working on other situations
No creo que me hayas olvidado
I don't believe you've forgotten me
O tal vez te fuiste de vacaciones
Or maybe you went on vacation
Dime la verdad, ¿Si aún oyes mis oraciones?
Tell me the truth, do you still hear my prayers?
Perdona que te cuestione y te pida explicaciones
Forgive me for questioning you and asking for explanations
Dime la verdad, y es que tantas preocupaciones
Tell me the truth, so many worries
Hacen que yo mal reaccione y flaqueen mis convicciones
Make me react badly and my convictions falter
Dime la verdad ¿Si oyes mis peticiones?
Tell me the truth, do you hear my requests?
No mires mis condiciones, sino más mis intenciones
Don't look at my conditions, but rather my intentions
Dime la verdad, si por mis malas decisiones y otras razones
Tell me the truth, if because of my bad decisions and other reasons
Te fuiste de vacaciones
You went on vacation
Y es que, mi mente se agota, más los pensamientos me azotan
And it is that, my mind is exhausted, but the thoughts whip me
Le sirves al dueño del oro, pero sigues en bancarrota
You serve the owner of gold, but you're still bankrupt
Trato de crecer y más mermo, pensando en esto yo no duermo
I try to grow and I shrink more, thinking about this I don't sleep
Si mi Dios todito lo puede, entonces ¿Por qué mi hijo sigue enfermo?
If my God can do everything, then why is my son still sick?
No te encontré en mi cuarto, no te encontré en la iglesia
I didn't find you in my room, I didn't find you in the church
Dime si estás en Nueva York, en Punta Cana, si estás en Venecia
Tell me if you're in New York, in Punta Cana, if you're in Venice
No puedo más, lo repito, siento un silencio infinito
I can't take it anymore, I repeat, I feel an infinite silence
Dios mío dime ¿Dónde andas? si es lejos yo te visito
My God, tell me where you are, if it's far I'll visit you
Recapacito, dije cosas que no debía, lo admito
I reconsider, I said things I shouldn't have, I admit it
Y si mi clamor es débil, entonces más fuerte te grito
And if my cry is weak, then I'll shout louder
Te necesito, Dios mío, responde que te necesito
I need you, my God, answer that I need you
Y aunque yo haya dudado de ti, sigo creyendo en lo que has escrito
And even though I may have doubted you, I still believe in what you have written
¿Por qué te abates, alma, dentro de mí? (¿Por qué te abates?)
Why are you downcast, O my soul? (Why are you downcast?)
¿Por qué no amaneces un nuevo día?
Why don't you wake up to a new day?
Espera en Dios, mi salvación está ahí
Hope in God, my salvation is there
prometiste conmigo siempre estarías
You promised you would always be with me
Dime la verdad, ¿Si aún oyes mis oraciones?
Tell me the truth, do you still hear my prayers?
Perdona que te cuestione y te pida explicaciones
Forgive me for questioning you and asking for explanations
Dime la verdad, y es que tantas preocupaciones
Tell me the truth, so many worries
Hacen que yo mal reaccione y flaqueen mis convicciones
Make me react badly and my convictions falter
Dime la verdad ¿Si oyes mis peticiones?
Tell me the truth, do you hear my requests?
No mires mis condiciones, sino más mis intenciones
Don't look at my conditions, but rather my intentions
Dime la verdad, si por mis malas decisiones y otras razones
Tell me the truth, if because of my bad decisions and other reasons
Te fuiste de vacaciones
You went on vacation
Y es que, ¿a quién no le ha llegado el momento de frustración
And who hasn't reached the moment of frustration
Donde pensamos que Dios se fue de vacaciones
Where we think God went on vacation
Y no nos está escuchando
And he's not listening to us
Pero sabes qué
But you know what
Aún en ese silencio, él sigue trabajando en cada uno de nosotros
Even in that silence, he keeps working in each one of us
Solo confía en el y el hará
Just trust in him and he will do it
Él prometió que iba a estar con nosotros en cada día de nuestras vidas
He promised he would be with us every day of our lives
Manny Montes yeah
Manny Montes yeah
Kendry el especialista
Kendry the specialist
Zoprano
Zoprano
Elemental mi querido Watson
Elementary my dear Watson





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.