Paroles et traduction Manny Montes - Dios Mio Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios Mio Gracias
My God, Thank You
Manny
Montes
Manny
Montes
Zoprano
(¡Dio′
mío,
gracia'!)
Zoprano
(My
God,
thank
you!)
¡Dio′
mío,
gracia'!
My
God,
thank
you!
Porque
todo
lo
que
tengo
te
lo
debo
a
ti
Because
everything
I
have,
I
owe
it
to
you
Hoy
soy
diferente
porque
tu
amor
está
en
mí
Today
I
am
different
because
your
love
is
in
me
Tu
palabra
me
llena
de
vida
y
también
me
guía
(¡yeah!)
Your
word
fills
me
with
life
and
also
guides
me
(yeah!)
¡Dio'
mío,
gracia′!
My
God,
thank
you!
Porque
todo
lo
que
tengo
te
lo
debo
a
ti
Because
everything
I
have,
I
owe
it
to
you
Hoy
soy
diferente
porque
tu
amor
está
en
mí
Today
I
am
different
because
your
love
is
in
me
Y
quiero
que
todo
el
mundo
se
entere
lo
bueno
que
eres,
¡yeah,
yeah!
And
I
want
the
whole
world
to
know
how
good
you
are,
yeah,
yeah!
Dio′
mío,
sigo
aquí
leal,
a
lo
Wan
Kenobi
My
God,
I'm
still
here,
loyal,
like
Wan
Kenobi
Creían
que
yo
no
lo'
vi,
pero
yo
sí
lo
vi
They
thought
I
didn't
see
them,
but
I
did
Quítense
esa′
máscara'
que
yo
ya
vencí
el
COVID
Take
off
those
masks,
I
already
beat
COVID
Nueva
mentality,
que
en
paz
descanse
Kobe
New
mentality,
may
Kobe
rest
in
peace
Gracia′,
Dio'
mío,
porque
de
lo
malo
Tú
me
guardas
Thank
you,
my
God,
because
you
keep
me
from
evil
Gracia′
por
todas
la'
cicatrice'
que
llevo
en
la
espalda
Thank
you
for
all
the
scars
I
carry
on
my
back
Tu
justicia
llegará,
no
importa
cuánto
se
tarda
Your
justice
will
come,
no
matter
how
long
it
takes
Tenía
mucho
que
pagar,
dejaste
mi
cuenta
salda
I
had
a
lot
to
pay,
you
left
my
account
settled
Varios
se
fueron,
pero
no
lo′
extraño
Several
left,
but
I
don't
miss
them
Total
si
para
lo
que
estaban
era
para
hacerme
daño
Anyway,
they
were
only
there
to
hurt
me
Con
aceite
del
cielo
to′
lo'
día′
me
baño
I
bathe
in
oil
from
heaven
every
day
Ante'
rodeado
de
plaga,
ahora
soy
un
ermitaño
Before
surrounded
by
plague,
now
I
am
a
hermit
Pero
Manny
Mou...
en
que
te
basa′
(callao)
But
Manny
Mou...
what
are
you
basing
it
on?
(quiet)
Tengo
más
secreto'
que
en
la
Nasa
I
have
more
secrets
than
NASA
La
gente
no,
pero
yo
sé
que
son
guasa,
guasa
People
don't,
but
I
know
they
are
fake,
fake
Por
algo
tengo
to′
eso'
mensaje'
sin
leer
en
wasap
That's
why
I
have
all
those
unread
messages
on
WhatsApp
Nadie
me
atrasa
y
si
me
atraso,
es
por
mi
culpa
Nobody
holds
me
back
and
if
I'm
late,
it's
my
fault
Es
que
la
vieja
criatura
sale
a
flote
y
usurpa
It's
just
that
the
old
creature
comes
afloat
and
usurps
Pero
ese
charlatán,
el
Espíritu
lo
sepulta
But
that
charlatan,
the
Spirit
buries
him
Y
cuando
a
Dios
le
dé
la
gana,
entonces
me
catapulta
And
when
God
feels
like
it,
then
he
catapults
me
¡Dio′
mío,
gracia′!
My
God,
thank
you!
Porque
todo
lo
que
tengo
te
lo
debo
a
ti
Because
everything
I
have,
I
owe
it
to
you
Hoy
soy
diferente
porque
tu
amor
está
en
mí
Today
I
am
different
because
your
love
is
in
me
Tu
palabra
me
llena
de
vida
y
también
me
guía
Your
word
fills
me
with
life
and
also
guides
me
¡Dio'
mío,
gracia′!
My
God,
thank
you!
Porque
todo
lo
que
tengo
te
lo
debo
a
ti
Because
everything
I
have,
I
owe
it
to
you
Hoy
soy
diferente
porque
tu
amor
está
en
mí
Today
I
am
different
because
your
love
is
in
me
Y
quiero
que
to'
el
mundo
se
entere
lo
bueno
que
eres,
¡yeah,
yeah!
And
I
want
the
whole
world
to
know
how
good
you
are,
yeah,
yeah!
Dio′
mío,
gracias
por
todos
los
procesos
que
atravieso
My
God,
thank
you
for
all
the
processes
I
go
through
Sigo
ileso
en
busca
del
progreso
I
remain
unharmed
in
search
of
progress
En
verdad
que
a
vece'
me
estreso
The
truth
is
that
sometimes
I
get
stressed
Por
mantenerme
a
tu
bendición
es
que
Tú
me
has
dado
acceso
Because
you
have
given
me
access
to
maintain
your
blessing
Dio′
mío,
gracias
porque
solo
Tú
me
sostiene'
My
God,
thank
you
because
only
you
sustain
me
Gracia'
por
mi
doña,
gracia′
por
mi′
nene'
Thank
you
for
my
wife,
thank
you
for
my
children
Gracia′
por
tu
sabiduría
pa'
saber
que
me
conviene
Thank
you
for
your
wisdom
to
know
what
is
good
for
me
Gracia′
por
no
perder
mi
fe
de
que
Cristo
viene
Thank
you
for
not
losing
my
faith
that
Christ
is
coming
Y
es
que
las
razone
son
innumerable'
And
the
reasons
are
innumerable
Una
muy
grande
es
que
tu
amor
es
inmutable
One
very
big
one
is
that
your
love
is
immutable
La′
afliccione'
de
la
vida
son
inevitable',
pero
tu′
misericordia′
The
afflictions
of
life
are
inevitable,
but
your
mercies
Son
incalculable'
They
are
incalculable
No
te
miento
a
vece′
me
siento
en
un
laberinto
(yo')
I'm
not
lying,
sometimes
I
feel
like
I'm
in
a
maze
(I
am)
Tu
gracia
y
tu
favor
ha
sido
mi
instinto
Your
grace
and
your
favor
have
been
my
instinct
No
seré
primero,
segundo,
cuarto
o
quinto
I
will
not
be
first,
second,
fourth
or
fifth
Solo
soy
Manny
Mou,
tú
sabe′,
un
tipo
distinto
I'm
just
Manny
Mou,
you
know,
a
different
kind
of
guy
Sin
merecerlo
solo
con
amor
Tú
me
miraste
Without
deserving
it,
you
looked
at
me
with
love
Hace
mucho
tiempo
atrá'
y
te
manifestaste
A
long
time
ago
and
you
manifested
yourself
Todo′
mi'
pecado'
en
la
cruz
los
perdonaste
You
forgave
all
my
sins
on
the
cross
Ni
yo
creía
en
mí,
pero
Tú
sí,
por
eso...
I
didn't
even
believe
in
myself,
but
you
did,
that's
why...
¡Dio′
mío,
gracia′!
My
God,
thank
you!
Porque
todo
lo
que
tengo
te
lo
debo
a
ti
Because
everything
I
have,
I
owe
it
to
you
Hoy
soy
diferente
porque
tu
amor
está
en
mí
(¡yeah!)
Today
I
am
different
because
your
love
is
in
me
(yeah!)
Tu
palabra
me
llena
de
vida
y
también
me
guía
Your
word
fills
me
with
life
and
also
guides
me
¡Dio'
mío,
gracia′!
My
God,
thank
you!
Porque
todo
lo
que
tengo
te
lo
debo
a
ti
Because
everything
I
have,
I
owe
it
to
you
Hoy
soy
diferente
porque
tu
amor
está
en
mí
Today
I
am
different
because
your
love
is
in
me
Y
quiero
que
todo
el
mundo
se
entere,
lo
bueno
que
ere'
¡yeah,
yeah!
And
I
want
the
whole
world
to
know,
how
good
you
are,
yeah,
yeah!
¡Dio′
mío,
gracia'!
My
God,
thank
you!
Tú
has
sido
má′
que
bueno
conmigo
You
have
been
more
than
good
to
me
Me
ha'
dado
mucho
má'
de
lo
que
pedí
(Zoprano)
You
have
given
me
much
more
than
I
asked
for
(Zoprano)
Gracia′
por
tu
sangre
preciosa,
gracia′
por
tu
amor
Thank
you
for
your
precious
blood,
thank
you
for
your
love
Gracia'
por
tu
perdón,
gracia′
por
la
salvación
Thank
you
for
your
forgiveness,
thank
you
for
salvation
Gracia'
por
Mami,
por
Papi
Thank
you
for
Mommy,
for
Daddy
Gracia′
por
Xiomara
Thank
you
for
Xiomara
Gracia'
por
Ale,
por
Shugar
Thank
you
for
Ale,
for
Shugar
Gracia′
por
Neyton
y
por
Sarah
Thank
you
for
Neyton
and
for
Sarah
Gracia'
por
mi'
amigo′
Thank
you
for
my
friends
Gracia′
por
la
gente
buena
que
siempre
me
ha
apoyado,
¡yeah!
Thank
you
for
the
good
people
who
have
always
supported
me,
yeah!
¡Dio'
mío,
gracia′!
My
God,
thank
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Cardec, Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.