Manny Montes - Hadouken - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manny Montes - Hadouken




Hadouken
Hadouken
Yaoh
Yaoh
Oye...
Hey...
Suena el jíbaro rompiendo la instrumental que motiva
The jíbaro sounds breaking the instrumental that motivates
Pa' que usted reciba palabra viva que es de arriba
May you receive the living word that is from above
Que viene, esta cambia tu mente no la entretiene
Coming, this one changes your mind doesn't entertain it
Llega los tuetanos del alma y penetra por las sienes
The Tuetanos of the soul arrives and penetrates through the temples
De quiénes desean buscar en su vida más que bienes
Of those who wish to seek in their life more than goods
Si estas triste nene entonces porque a Cristo tu no viene'
If you're sad baby then why don't you come to Christ'
Te abstienw de ser tóxico y pa' ese corazón higiene
You abstain from being toxic and pa' that heart hygiene
Esos pulmones oxigenes no quiero que te envenene
Those oxygenated lungs I don't want to poison you
No se trata de ser perfecto sino de ser real
It's not about being perfect but about being real
Yo trató de hacer lo correcto pero siempre voy a fallar
I tried to do the right thing but I will always fail
No confundas mi dialecto y vayas a mal interpretar
Don't confuse my dialect and go to misinterpret
Es que tengo que ser directo no soy mega espiritual
It's just that I have to be direct I'm not mega spiritual
Es pa' que se eduquen no soy superhero como spider
It's for them to educate themselves I'm not superhero like spider
Pero zumbo un hadouken a la vida a lo street fighter
But I buzz a hadouken to life a la street fighter
Campeones y me han fallado las rodillas como a Kyrie
Champions and my knees have failed me like Kyrie
Porque no ha terminado conmigo y tampoco con Almighty
Because she's not done with me and she's not done with Almighty either...
Lo que comenzó en nosotros en su tiempo lo termina
What began in us in his time ends it
En el combate en nosotros en su tiempo lo termina
In the combat in us in his time he finishes it
En el combate estamos ansiosos pero Jesús es nuestra esquina
In combat we are anxious but Jesus is our corner
Desde Aguadilla grabó en la cabina y suena en tus bocinas
From Aguadilla recorded in the cabin and sounds on your horns
Atención managers de instagram, como dice pina
Attention Instagram managers, as pina says
Yo no canto basura
I don't sing rubbish
Hoy lo que yo traigo es flow
Today what I bring is flow
Del cielo no hay vida dura
From heaven there is no hard life
Lo que consumo me lo da Dios
What I consume is given to me by God
Yo no canto basura
I don't sing rubbish
Hoy lo que yo traigo es flow
Today what I bring is flow
Del cielo no hay vida dura
From heaven there is no hard life
Lo que consumo me lo da Dios
What I consume is given to me by God
Ahora que esto aprieta, mala mía sino llevo una careta
Now that this tightens, my bad if I don't wear a mask
Pa' frontear que soy poderoso como Goku y Vegeta
To face that I'm powerful like Goku and Vegeta
No soy "milloneta" mucho menos ando con glopetas
I'm not a "millionaire", much less I walk with gluttons
Pero Dios es mi pasaje pa' el cielo y voy sin maletas
But God is my ticket to heaven and I'm going without suitcases
En bicicleta hasta la meta, pues papá Dios me respalda
By bike to the finish, because Dad God has my back
Rapero y soy mas feliz que tener tres mansiones saldas
Rapper and I'm happier than having three mansions out
Puedes tener de todo y declaró Dios te guarda
You can have everything and declared God keeps you
Prefiero los tesoros eternos a que mi alma siempre arda
I prefer eternal treasures to my soul always burning
Tal vez no estés en el cuadro pero salgo en la banca
Maybe you're not in the picture but I'm on the bench
Esto ha sido a pulmon records nunca ha sido con palanca
This has been to pulmon records has never been with lever
La oveja negra no la blanca por ser persona franca
The black sheep, not the white one, for being a frank person
Me dicen el problematik y no soy primo de Juanka
They tell me the problematik and I'm not Juanka's cousin
Soy la isla del cordero no de Japón ni Indonesia
I am the lamb island not from Japan or Indonesia
Muchos no entienden se hacen los locos o tienen amnesia
Many do not understand, they act crazy or have amnesia
Este quiere cantar pa' el mundo y salirse de la iglesia
He wants to sing for the world and get out of the church
Pues tiene razón guasón pues la palabra es mi anestesia
Well, you're right, joker, because the word is my anesthesia.
Directo a tu cerebro asi que cogelo con calma
Straight to your brain so take it easy
Aunque me zumben con misiles el amor es mi única arma
Even if they buzz me with missiles love is my only weapon
Lo que siembras tu cosechas es lo que tu le llamas karma
What you sow your crops is what you call karma
Pronto suena la trompeta y mis objetivos son las almas
Soon the trumpet sounds and my goals are the souls
Yo no cantó basura
I didn't sing rubbish
Hoy lo que yo traigo es flow
Today what I bring is flow
Del cielo no hay vida dura
From heaven there is no hard life
Lo que consumo me lo da Dios
What I consume is given to me by God
Saludos a los reptiles cocodrilos aligators
Greetings to the reptiles crocodiles alligators
No confundas jamás Robocop con el Terminator
Don't ever confuse Robocop with the Terminator
Hasta la vista baby a los Goliats llego su David
So long baby to the Goliaths came their David
Si a ésto le falta sal pues que Redimi2 traiga el gravy
If this lacks salt then let Redeemi2 bring the gravy
No importa el que dirán, Funky dule hubo un cambio de plan
No matter what they'll say, Funky dule there was a change of plan
Que los vencedores no se han ido porqué aqui están
That the victors have not left because here they are
Los que el infierno descoyuntan imagínate si los cuatro se juntan
Imagine if the four of you get together
¿Esto pasará? Dile Alex si saben ¿Pa' que preguntan?
Will this happen? Tell Alex if they know what to ask?
Yaoh
Yaoh
Esto es Manny Montes
This is Manny Montes
Directamente desde la academia realidades
Directly from the Realidades academy
Soprano
Soprano
Soprano no hace raaa
Soprano does not raaa
Elemental mi querido Watson
Elementary my dear Watson
Bueno muchachos ahí se las dejo
Well, guys, I'll leave you there.
Ahora están en la cancha ustedes
Now you are on the court
Cuando quieran juntamos
Whenever you want we can get together
Y que suene la alarma en el infierno
And let the alarm go off in hell





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.