Manny Montes - La Chica Que Yo Amo (Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manny Montes - La Chica Que Yo Amo (Remix)




La Chica Que Yo Amo (Remix)
Девушка, которую я люблю (Ремикс)
Tu eres la chica que yo amo, tu la que tanto yo he esperado
Ты девушка, которую я люблю, которую я так долго ждал.
Tu la que el señor me ha enviado,
Ты та, что послал мне Господь,
Todo saldrá bien si en Dios esperamos.
Всё будет хорошо, если мы уповаем на Бога.
Escúchame mi hermosa chiquilla,
Слушай, моя красивая девушка,
Vamos a doblar las dos rodillas
Давай преклоним оба колени
Que en esta relación tan sencilla,
Потому что в этих простых отношениях
El señor puede ya hacer maravillas
Господь уже может сотворить чудеса.
(I)
(I)
Gracias al señor hoy le quiero dar,
Сегодня я хочу воздать хвалу Господу,
Por hacerme n feliz no lo puedo negar
За то, что Он сделал меня счастливым, я не могу этого отрицать.
Le quiero expresar mis agradecimientos
Я хочу выразить Ему мою благодарность,
Pues así en mi corazón es que lo siento.
Ведь именно так я чувствую в своём сердце.
Quien iba a pensar que a ti encontré, con una sola mirada
Кто бы мог подумать, что я тебя встречу, всего лишь одним взглядом,
Y me enamoré
И что я влюблюсь.
Entonces a Dios supliqué por ti y no fue en vano
Тогда я умолял Бога о тебе, и это было не напрасно,
Porque ahora eres una chica que yo amo
Потому что теперь ты девушка, которую я люблю.
Dios de su jardín corto una rosa,
Бог сорвал розу в Своём саду,
Para mi una de las más preciosas
Для меня одну из самых прекрасных.
Tierna, perfecta y además cariñosa
Нежная, безупречная и к тому же любящая,
Y esa flor eres tu mi niña hermosa
И этот цветок - это ты, моя прекрасная девочка.
Tu eres la chica que yo amo,
Ты девушка, которую я люблю,
Tu la que tanto yo he esperado
Которую я так долго ждал.
Tu la que el señor me ha enviado,
Ты та, что послал мне Господь,
Todo saldrá bien si en Dios esperamos.
Всё будет хорошо, если мы уповаем на Бога.
Escúchame mi hermosa chiquilla,
Слушай, моя красивая девушка,
Vamos a doblar las dos rodillas
Давай преклоним оба колени
Que en esta relación tan sencilla,
Потому что в этих простых отношениях
El señor puede ya hacer maravillas
Господь уже может сотворить чудеса.
(II)
(II)
Por ti fueron muchas las lagrimas,
Ради тебя было пролито много слёз,
Dios solo sabe cuantas fueron ignorar
Только Богу известно, сколько из них были проигнорированы.
Pero no me importa porque valió la pena,
Но мне всё равно, потому что это стоило того,
Siento un amor puro que corre por mis venas
Я чувствую чистую любовь, которая течёт по моим венам.
Y el momento preciso voy a esperar,
И я буду ждать подходящего момента,
Para ver si dardo al blanco y llevarte al altar
Чтобы попасть в цель и отвести тебя к алтарю.
Por eso sin más espera hoy lo proclamo
Поэтому я без промедления провозглашаю сегодня:
"Señor cuídame a la chica que yo amo"
"Господь, храни девушку, которую я люблю".
Dios de su jardín corto una rosa,
Бог сорвал розу в Своём саду,
Para mi una de las más preciosas
Для меня одну из самых прекрасных.
Tierna, perfecta y además cariñosa
Нежная, безупречная и к тому же любящая,
Y esa flor eres tu mi niña hermosa
И этот цветок - это ты, моя прекрасная девочка.
Tu eres la chica que yo amo,
Ты девушка, которую я люблю,
Tu la que tanto yo he esperado
Которую я так долго ждал.
Tu la que el señor me ha enviado,
Ты та, что послал мне Господь,
Todo saldrá bien si en Dios esperamos.
Всё будет хорошо, если мы уповаем на Бога.
Escúchame mi hermosa chiquilla,
Слушай, моя красивая девушка,
Vamos a doblar las dos rodillas
Давай преклоним оба колени
Que en esta relación tan sencilla,
Потому что в этих простых отношениях
El señor puede ya hacer maravillas
Господь уже может сотворить чудеса.
(Inter)
(Интер)
Gerla, Te quiero, estar contigo ese es mi anhelo
Герла, я люблю тебя, быть с тобой - это моя мечта.
Yal, te amo, de Dios para mi tu eres un regalo
Ял, я люблю тебя, для меня ты подарок от Бога.
Gerla... Sacerd¡... esto fue con amor
Герла... Священн... это было с любовью.
Love for you
Люблю тебя.
Tu eres la chica que yo amo,
Ты девушка, которую я люблю,
Tu la que tanto yo he esperado
Которую я так долго ждал.
Tu la que el señor me ha enviado,
Ты та, что послал мне Господь,
Todo saldrá bien si en Dios esperamos.
Всё будет хорошо, если мы уповаем на Бога.
Escúchame mi hermosa chiquilla,
Слушай, моя красивая девушка,
Vamos a doblar las dos rodillas
Давай преклоним оба колени
Que en esta relación tan sencilla,
Потому что в этих простых отношениях
El señor puede ya hacer maravillas
Господь уже может сотворить чудеса.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.