Paroles et traduction Manny Montes - Que Pajó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
pajó
ah,
grítale
brinca
y
adora
Вот
это
да,
кричи,
прыгай
и
славь!
Que
se
sienta
su
presencia,
pero
a
toda
hora
Пусть
Его
присутствие
ощущается
всегда,
в
любое
время.
Que
pajó
ehhh,
te
molesta
verme
bien
Вот
это
да,
эй,
тебя
бесит
видеть
меня
счастливым?
Con
una
sonrisa
real
sin
tener
billete
e
cien
С
искренней
улыбкой,
даже
без
сотни
баксов
в
кармане.
Que
pajó
ohhh,
un
poco
de
reggaetón
Вот
это
да,
о-о-о,
немного
реггетона.
Nos
mantenemos
de
pie
con
la
mano
de
mi
Dios
Мы
стоим
на
ногах,
держась
за
руку
моего
Бога.
Que
pajó
tuuu,
yo
represento
la
luz
Вот
это
да,
ты-ы-ы,
я
представляю
свет.
Es
que
ando
conecta'o
a
la
fuente
que
es
Jesús
Ведь
я
подключен
к
источнику,
которым
является
Иисус.
El
ambiente
se
puso
tenso
yo
soy
manso
pero
nunca
menso
Атмосфера
накалилась,
я
кроток,
но
не
глуп.
Orgulloso
de
lo
que
hago
de
eso
jamás
me
avergüenzo
Горжусь
тем,
что
делаю,
и
никогда
этого
не
стыжусь.
Hay
quienes
dicen
ya
este
tipo
anda
en
descenso
Некоторые
говорят,
что
этот
парень
уже
на
спаде.
Yo
le
sirvo
a
un
Dios
inmenso
y
esto
es
un
nuevo
comienzo
Я
служу
безграничному
Богу,
и
это
новое
начало.
En
la
cuarentena
recargue
la
batería
На
карантине
я
перезарядил
батарейки.
Volvemos
a
la
escena
como
antes
yo
lo
hacia
Мы
вернулись
на
сцену,
как
я
делал
это
раньше.
La
libreta
anda
llena
pues
dejala
vacía
Блокнот
полон,
так
что
давай
опустошим
его.
Si
el
reggaetón
resuena
es
porque
hay
cría
todavía
Если
реггетон
звучит,
значит,
еще
есть
порох
в
пороховницах.
No
te
dejes
por
una
caída
no
te
alejes
Не
сдавайся
из-за
падения,
не
отступай.
Sigue
fuerte
aunque
las
rodillas
se
despelleje
Оставайся
сильной,
даже
если
колени
содраны.
Usted
es
mas
que
vencedor
con
valentía
maneje
Ты
больше,
чем
победительница,
управляй
с
храбростью.
Pa'
que
un
violento
del
reino
en
su
rostro
se
refleje
Чтобы
воин
Царства
отражался
в
твоем
лице.
Me
han
dicho
hereje
y
también
apóstata
Меня
называли
еретиком
и
отступником.
Pero
lo
que
me
difamaron
ya
no
están
en
na'
Но
те,
кто
меня
очерняли,
уже
нигде
не
светятся.
Metio
en
la
redes
buscando
problemas
Лезли
в
сети,
ища
проблемы.
Ya
tu
estas
bloqueao
no
mires
mas
na'
pa'
acá
Ты
уже
заблокирована,
не
смотри
больше
сюда.
Que
pajó
ah,
grítale
brinca
y
adora
Вот
это
да,
кричи,
прыгай
и
славь!
Que
se
sienta
su
presencia,
pero
a
toda
hora
Пусть
Его
присутствие
ощущается
всегда,
в
любое
время.
Que
pajó
ehhh,
te
molesta
verme
bien
Вот
это
да,
эй,
тебя
бесит
видеть
меня
счастливым?
Con
una
sonrisa
real
sin
tener
billete
e
cien
С
искренней
улыбкой,
даже
без
сотни
баксов
в
кармане.
Que
pajó
ohhh,
un
poco
de
reggaetón
Вот
это
да,
о-о-о,
немного
реггетона.
Nos
mantenemos
de
pie
con
la
mano
de
mi
Dios
Мы
стоим
на
ногах,
держась
за
руку
моего
Бога.
Que
pajó
tuuu,
yo
represento
la
luz
Вот
это
да,
ты-ы-ы,
я
представляю
свет.
Es
que
ando
conecta'o
a
la
fuente
que
es
Jesús
Ведь
я
подключен
к
источнику,
которым
является
Иисус.
Dime
que
pajo
que
te
noto
triste
Скажи,
что
случилось,
ты
выглядишь
грустной.
Ah
ya
entiendo
pa'
la
calle
tu
volviste
А,
понятно,
ты
вернулась
на
улицу.
Un
gozo
pasajero
un
rato
sentiste
Ты
на
миг
почувствовала
мимолетную
радость.
Pero
al
tiempo
por
dentro
te
moriste
Но
со
временем
внутри
ты
умерла.
Pero
tate
quieto
Но
успокойся.
Es
que
aunque
andes
en
aprieto
Даже
если
ты
в
затруднительном
положении.
De
su
amor
y
su
gracia
el
cielo
está
repleto
Небеса
полны
Его
любви
и
благодати.
No
es
un
secreto
también
faltas
cometo
Не
секрет,
что
я
тоже
делаю
ошибки.
Jesús
nos
ama
yo
te
lo
prometo
Иисус
любит
нас,
я
тебе
обещаю.
El
no
es
religión,
es
tener
una
relación
Он
не
религия,
а
отношения.
Da
igual
cual
sea
tu
condición
Неважно,
в
каком
ты
состоянии.
Préstame
atención
a
lo
que
dice
mi
canción
Прислушайся
к
тому,
что
говорит
моя
песня.
Y
acéptale
de
a
verdura
en
tu
corazón
И
прими
Его
от
всего
сердца.
Hacen
dos
mil
años
el
por
ti
murió
Две
тысячи
лет
назад
Он
умер
за
тебя.
Al
enemigo
el
derrotó
Он
победил
врага.
Si
vienen
a
decirte
culpable
te
encontró
Если
кто-то
скажет,
что
ты
виновна,
Tú
le
dices
tengo
a
Cristo
y
que
pajoooo
Ты
скажи
им,
что
у
меня
есть
Христос,
и
вот
это
да-а-а!
Que
pajó
ah,
grítale
brinca
y
adora
Вот
это
да,
кричи,
прыгай
и
славь!
Que
se
sienta
su
presencia,
pero
a
toda
hora
Пусть
Его
присутствие
ощущается
всегда,
в
любое
время.
Que
pajó
ehhh,
te
molesta
verme
bien
Вот
это
да,
эй,
тебя
бесит
видеть
меня
счастливым?
Con
una
sonrisa
real
sin
tener
billete
e
cien
С
искренней
улыбкой,
даже
без
сотни
баксов
в
кармане.
Que
pajó
ohhh,
un
poco
de
reggaetón
Вот
это
да,
о-о-о,
немного
реггетона.
No
mantenemos
de
pie
con
la
mano
de
mi
Dios
Мы
стоим
на
ногах,
держась
за
руку
моего
Бога.
Que
pajó
tuuu,
yo
represento
la
luz
Вот
это
да,
ты-ы-ы,
я
представляю
свет.
Es
que
ando
conecta'o
a
la
fuente
que
es
Jesús
Ведь
я
подключен
к
источнику,
которым
является
Иисус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.