Paroles et traduction Manny Montes - Te Siento (feat. Jaydan & Mic Kid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Siento (feat. Jaydan & Mic Kid)
Я чувствую тебя (feat. Jaydan & Mic Kid)
Lo
que
más
amo
es
el
hablar
contigo
Больше
всего
я
люблю
говорить
с
тобой,
Es
el
momento
en
el
que
to'
está
bien
Это
момент,
когда
всё
хорошо,
En
el
que
me
hablas
tan
bien
Когда
ты
говоришь
мне
так
нежно,
Hoy
puede
decirte
que...
Сегодня
я
могу
сказать
тебе,
что...
Desde
que
el
día
que
Tú
llegaste
С
того
дня,
как
ты
пришла,
Me
transformaste,
me
cambiaste
Ты
преобразила
меня,
изменила
меня,
Y
a
lo
profundo
de
mi
corazón
me
hablaste
И
говорила
со
мной
из
глубины
моего
сердца.
Desde
entonces
quiero
ser
tu
amigo
С
тех
пор
я
хочу
быть
твоим
другом,
Bajo
tu
abrigo
quiero
habitar
Под
твоей
защитой
я
хочу
жить,
Para
que
sobre
las
aguas
Чтобы
по
водам,
A
Ti
pueda
con
paso
firme
yo
caminar
Я
мог
твёрдым
шагом
идти
к
тебе.
Y
desde
entonces
quiero
ser
tu
amigo
И
с
тех
пор
я
хочу
быть
твоим
другом,
Bajo
tu
abrigo
quiero
habitar
Под
твоей
защитой
я
хочу
жить,
Si
voy
con
tu
palabra
Если
я
иду
с
твоим
словом,
Nada
de
este
mundo
me
podrá
cambiar
Ничто
в
этом
мире
не
сможет
меня
изменить.
Te
siento
como
el
respirar
Я
чувствую
тебя,
как
дыхание,
Presente
como
el
sol
y
el
mar
Присутствующую,
как
солнце
и
море,
Cubriéndome
bajo
tu
gracia
Укрывающую
меня
своей
милостью,
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
Ты
обновила
моё
желание
любить.
Te
siento
como
el
respirar
Я
чувствую
тебя,
как
дыхание,
Presente
como
el
sol
y
el
mar
Присутствующую,
как
солнце
и
море,
Cubriéndome
bajo
tu
gracia
Укрывающую
меня
своей
милостью,
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
(yeah,
yeah,
heho)
Ты
обновила
моё
желание
любить
(да,
да,
хей-хо),
Renovaste
mis
ganas
de
amar
(yeah,
yeah,
heho)
Обновила
моё
желание
любить
(да,
да,
хей-хо),
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
Ты
обновила
моё
желание
любить.
Tu
amor
llegó
muy
fuerte
como
el
fuego
Твоя
любовь
пришла
так
сильно,
как
огонь,
Para
llevarse
de
mi
corazón
todo
ese
ego
Чтобы
забрать
из
моего
сердца
всё
это
эго,
Me
llevaste
a
tu
camino
aunque
era
un
ciego
Ты
привела
меня
на
свой
путь,
хотя
я
был
слеп,
Cambiaste
por
completo
mi
vida
y
no
lo
niego
Ты
полностью
изменила
мою
жизнь,
и
я
этого
не
отрицаю.
Y
es
que
ahora
solo
quiero
darte
gracias
И
теперь
я
просто
хочу
поблагодарить
тебя,
Abunda
tu
misericordia
la
que
mi
alma
sacia
Твоя
милость
изобилует,
она
насыщает
мою
душу,
Me
libraste,
yo
iba
rumbo
a
la
desgracia
Ты
освободила
меня,
я
шёл
к
несчастью,
Tengo
tu
medicina
sin
pastilla
ni
farmacia
У
меня
есть
твоё
лекарство
без
таблеток
и
аптеки.
Y
dame
de
tu
perdón
И
дай
мне
своего
прощения,
Y
una
nueva
canción
И
новую
песню,
Que
tu
espíritu
me
sustente
Пусть
твой
дух
поддерживает
меня,
Yo
te
suplico
tu
bendición
Я
молю
тебя
о
твоём
благословении.
Para
que
yo
pueda
ver
Чтобы
я
мог
видеть,
Tu
luz
sin
retroceder
Твой
свет,
не
отступая,
Caminando
hacia
tu
morada
Идя
к
твоему
жилищу,
Sé
que
contigo
voy
a
vencer
Я
знаю,
что
с
тобой
я
победю.
Te
siento
como
el
respirar
Я
чувствую
тебя,
как
дыхание,
Presente
como
el
sol
y
el
mar
Присутствующую,
как
солнце
и
море,
Cubriéndome
bajo
tu
gracia
Укрывающую
меня
своей
милостью,
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
Ты
обновила
моё
желание
любить.
Te
siento
como
el
respirar
Я
чувствую
тебя,
как
дыхание,
Presente
como
el
sol
y
el
mar
Присутствующую,
как
солнце
и
море,
Cubriéndome
bajo
tu
gracia
Укрывающую
меня
своей
милостью,
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
(yeah,
yeah,
heho)
Ты
обновила
моё
желание
любить
(да,
да,
хей-хо),
Renovaste
mis
ganas
de
amar
(yeah,
yeah,
heho)
Обновила
моё
желание
любить
(да,
да,
хей-хо),
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
Ты
обновила
моё
желание
любить.
Como
mi
respirar
yo
te
siento
Как
своё
дыхание,
я
чувствую
тебя,
Te
llevo
cada
día
en
mi
pensamiento
Я
ношу
тебя
каждый
день
в
своих
мыслях,
Contigo
cuento
pa'
cada
movimiento
На
тебя
рассчитываю
в
каждом
движении,
Por
eso
es
que
vivo
mi
vida
bien
contento
Вот
почему
я
живу
своей
жизнью
довольный.
Tú
me
has
librado
de
tanto
sufrimiento
Ты
избавила
меня
от
стольких
страданий,
Agradecido
estoy
en
cada
momento
Я
благодарен
тебе
в
каждый
момент,
Eres
una
realidad,
nada
de
cuento
Ты
реальность,
а
не
сказка,
Y
mi
entrega
hacia
Ti,
es
al
cien
por
ciento
И
моя
преданность
тебе
на
сто
процентов.
Te
siento
más
real
que
mí
respirar
Я
чувствую
тебя
реальнее,
чем
своё
дыхание,
Aunque
el
mundo
quiera,
jamás
te
voy
a
negar
Даже
если
мир
захочет,
я
никогда
не
отрекусь
от
тебя,
Me
miraste
cuando
nadie
me
quería
mirar
Ты
посмотрела
на
меня,
когда
никто
не
хотел
смотреть,
Y
me
diste
una
nueva
oportunidad
И
ты
дала
мне
новый
шанс.
Y
sé,
que
en
Ti
yo
puedo
confiar
И
я
знаю,
что
я
могу
на
тебя
положиться,
Y
sé,
que
nunca
Tú
me
dejarás
И
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
оставишь,
Y
sé,
que
tu
palabra
cumplirás
(yei,
yei,
ye)
И
я
знаю,
что
ты
сдержишь
своё
слово
(ей,
ей,
е).
Y
sé,
que
en
Ti
yo
puedo
confiar
И
я
знаю,
что
я
могу
на
тебя
положиться,
Y
sé,
que
nunca
Tú
me
dejarás
И
я
знаю,
что
ты
никогда
меня
не
оставишь,
Y
sé,
que
tu
palabra
cumplirás
(yei,
yei,
ye)
И
я
знаю,
что
ты
сдержишь
своё
слово
(ей,
ей,
е).
Te
siento
como
el
respirar
Я
чувствую
тебя,
как
дыхание,
Presente
como
el
sol
y
el
mar
Присутствующую,
как
солнце
и
море,
Cubriéndome
bajo
tu
gracia
Укрывающую
меня
своей
милостью,
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
Ты
обновила
моё
желание
любить.
Te
siento
como
el
respirar
Я
чувствую
тебя,
как
дыхание,
Presente
como
el
sol
y
el
mar
Присутствующую,
как
солнце
и
море,
Cubriéndome
bajo
tu
gracia
Укрывающую
меня
своей
милостью,
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar
(yeah,
yeah,
heho)
Ты
обновила
моё
желание
любить
(да,
да,
хей-хо),
Renovaste
mis
ganas
de
amar
(yeah,
yeah,
heho)
Обновила
моё
желание
любить
(да,
да,
хей-хо),
Tú
renovaste
mis
ganas
de
amar.
Ты
обновила
моё
желание
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.