Paroles et traduction Manny Rod feat. Voz A Voz - Mejor Sin Ti (feat. Voz a Voz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mejor Sin Ti (feat. Voz a Voz)
Better Without You (feat. Voice to Voice)
Que
tonto
fuí
I
was
so
stupid
Al
pensar
que
podía
confiar,alguna
vez
en
ti
To
think
that
I
could
trust
you,
ever
Y
me
arrepentí
.
And
I
regret
it.
Tuve
que
aprender
I
had
to
learn
De
la
mejor
profesora
que
alguíen
podría
tener.
From
the
best
teacher
anyone
could
have.
Si
se
trata
de
engañar
y
mentir
de
ti
aprendí
muy
bien
If
it's
about
cheating
and
lying,
I
learned
from
you
very
well
Solo
diré
.
I'll
just
say.
Que
tú
juego
llegó
a
su
final
That
your
game
has
come
to
an
end
Tú
no
me
vuelves
a
molestar
You're
not
going
to
bother
me
again
No
te
quiero
ver
jamás
.
I
never
want
to
see
you
again.
Fuiste
mi
enfermedad
You
were
my
disease
Y
me
supe
curar
And
I
knew
how
to
heal
myself
De
tu
maldad!
From
your
evil!
Es
que
me
va
.
That's
why
I'm
doing.
Mejor
Sin
ti
.
Better
without
you.
Hoy
ya
me
siento
totalmente
curado
de
ti.
Today
I
feel
completely
healed
from
you.
Es
que
me
va
.
That's
why
I'm
doing.
Mejor
Sin
Ti
...
Better
Without
You...
Sé
que
fue
tarde
y
hoy
caigo
en
cuenta
que
lo
entendí
I
know
it
was
late
and
today
I
realize
that
I
understood
it
Si
tú
no
. estás
soy
feliz
.
If
you're
not
. I'm
happy.
Tuve
que
aprender
I
had
to
learn
De
la
mejor
profesora
que
alguien
podría
tener.
From
the
best
teacher
anyone
could
have.
Si
se
trata
de
engañar
y
mentir
de
ti
aprendí
muy
bien
If
it's
about
cheating
and
lying,
I
learned
from
you
very
well
Que
tú
juego
llegó
a
su
final
That
your
game
has
come
to
an
end
Tú
no
me
vuelves
a
molestar
You're
not
going
to
bother
me
again
No
te
quiero
ver
jamás
.
I
never
want
to
see
you
again.
Fuiste
mi
enfermedad
You
were
my
disease
Y
me
supe
curar
And
I
knew
how
to
heal
myself
De
tu
maldad!
From
your
evil!
Es
que
me
va
. mejor
Sin
ti
.
That's
why
I'm
doing.
. better
without
you.
Hoy
ya
me
siento
totalmente
curado
de
ti.
Today
I
feel
completely
healed
from
you.
Es
que
me
va
.
That's
why
I'm
doing.
Mejor
Sin
Ti
...
Better
Without
You...
Sé
que
fue
tarde
y
hoy
caigo
en
cuenta
que
lo
entendí
I
know
it
was
late
and
today
I
realize
that
I
understood
it
Si
tú
no
. estas
soy
feliz
.
If
you're
not
. I'm
happy.
Ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Me
va
mejor
sin
ti
I'm
better
off
without
you
Y
solo
sigue
tu
camino
And
just
go
your
own
way
Ya
no
te
quiero
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
Me
va
mejor
sin
ti
I'm
better
off
without
you
Es
que
ya
aprendí
a
vivir
sin
tu
amor
Because
I've
learned
to
live
without
your
love
Es
que
me
va
mejor
sin
ti
.
That's
why
I'm
better
off
without
you.
Sin
ti
me
va
mejor
...
Without
you,
I'm
doing
better...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Emmanuel Rodriguez Taveras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.