Paroles et traduction Manny - Freestyle
Wake
up
in
the
morning,
what
I'm
thankful
for
Просыпаюсь
утром
и
благодарю
But
you
my
God,
is
what
I'm
thankful
for
Но
именно
Тебя,
Боже,
я
благодарю
больше
всего
I
could
see
my
life,
it
flash
behind
yours
Я
могла
бы
видеть
свою
жизнь,
мелькающую
за
Твоей
But
when
I
look
at
you,
I'm
seeing
so
much
more
Но
когда
я
смотрю
на
Тебя,
я
вижу
гораздо
больше
I
thank
God,
I
could
never
get
enough
of
this
Благодарю
Тебя,
Боже,
мне
этого
никогда
не
будет
достаточно
Now
I'm
here,
they
want
me,
I'm
such
a
lucky
bitch
Сейчас
я
здесь,
они
хотят
меня,
я
такая
везучая
сучка
I'm
no
killer
but
on
me,
I'mma
clutch
the
fist
Я
не
убийца,
но
с
тобой
я
сожму
кулак
But
when
I'm
with
you,
know
we
on
a
different
tip
Но
когда
я
с
Тобой,
знай,
мы
на
другом
уровне
A
different
tip,
I'm
a
survivor
На
другом
уровне,
я
выживу
You
know
I
been
through
this,
it's
like
I
lived
through
this
Ты
знаешь,
я
прошла
через
это,
как
будто
прожила
это
Everybody
know
Emma,
he
hit
the
ground
and
go
Все
знают
Эмму,
он
упал
на
землю
и
пошел
You
put
me
in
the
booth
and
expect
not
to
go
Ты
поставил
меня
в
будку
и
не
ждешь,
что
я
пойду
Was
a
time
when
I
didn't
have
nothing,
you
was
there
for
me
Было
время,
когда
у
меня
ничего
не
было,
ты
был
рядом
Is
that
a
pretender
acting
just
like
you
care
for
me?
Это
притворщик,
который
делает
вид,
что
ты
заботишься
обо
мне?
And
you
know
I
never
will,
never
will
homie
И
ты
знаешь,
я
никогда
не
буду,
никогда
не
буду,
братан
I
knew
before
I
had
to
to
have
the
bed
for
me
Я
знала,
что
прежде
чем
мне
придется,
у
меня
должна
быть
кровать
But
this
the
price
you
pay
when
the
Devil
works
Но
это
цена,
которую
ты
платишь,
когда
работает
Дьявол
You
put
your
heart
with
mine,
I
will
never
hurt
Ты
положил
свое
сердце
рядом
с
моим,
я
никогда
не
причиню
боль
They
burn
when
the
fire's
on
Они
горят,
когда
горит
огонь
It
can
never
affect
me
on
what
side
I'm
on,
You
know
it.
Это
никогда
не
повлияет
на
меня,
на
чьей
я
стороне,
ты
знаешь
это.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Blood
is
supposed
to
be
thicker
than
water
is
Кровь
должна
быть
гуще
воды
Nowadays
we
can't
even
stomach
the
thought
of
it
В
наше
время
мы
даже
не
можем
переварить
эту
мысль
It's
like
we
can't
even
get
along,
who
right
and
who
in
the
wrong?
Как
будто
мы
даже
не
можем
ладить,
кто
прав,
а
кто
виноват?
Too
busy
pointing
fingers
like
it's
politics
Слишком
заняты
тыкать
пальцами,
как
будто
это
политика
I
tell
you
shut
up,
you
tell
me
be
quiet,
too
much
dysfunction
Я
говорю
тебе
заткнуться,
ты
говоришь
мне
успокоиться,
слишком
много
дисфункций
Cut
up
like
we
at
a
riot,
kicking
and
punching
Ведем
себя
так,
как
будто
мы
на
бунте,
пинаемся
и
бьемся
Ain't
nobody
here
to
mediate
it
Здесь
некому
быть
посредником
And
you
would
think
that
we
wasn't
even
related
И
можно
подумать,
что
мы
даже
не
были
родственниками
Why
are
we
even
throwing
blows
in
the
first
place?
Почему
мы
вообще
в
первую
очередь
размахиваем
кулаками?
We
fight
at
cook
outs,
picnics
and
birthdays
Мы
деремся
на
пикниках
и
днях
рождения
I
tried
to
give
the
benefit
but
in
the
worst
case
Я
пыталась
дать
шанс,
но
в
худшем
случае
You
keep
on
talking
smack,
you
end
up
with
a
hurt
face
Продолжай
болтать,
и
у
тебя
будет
разбито
лицо
And
we
tried
everything,
now's
time
for
plan
B
И
мы
все
перепробовали,
теперь
пришло
время
плана
Б
If
Bloods
and
Crips
can
reconcile,
why
can't
we?
Если
Bloods
и
Crips
могут
помириться,
почему
мы
не
можем?
I
guess
I'm...
Наверное,
я...
I'm
chasing
the
sky
and
I
ain't
talking
'bout
the
vodka,
let's
fly
Я
гонюсь
за
небом
и
не
говорю
о
водке,
давай
летать
You
know
it,
let's
do
it
Ты
знаешь,
давай
сделаем
это
Uhn
uhn
uhn
Угу,
угу,
угу
Sun
will
always
shine...
Солнце
всегда
будет
светить...
Sun
will
always.Sun
will
always
shiiine
Солнце
всегда
будет.
Солнце
всегда
будет
светить
I
say
1 shot,
2 shot,
3 shot,
4
Я
говорю
1 рюмка,
2 рюмки,
3 рюмки,
4
Daddy
I
can't
take
no
more
Папочка,
я
больше
не
могу
I'm
sick
of
watching
windows
'fore
I
walk
out
the
door
Меня
тошнит
от
вида
окон,
прежде
чем
я
выйду
за
дверь
I
know
that's
not
what
I'm
here
for,
it's
a
brighter
day
Я
знаю,
что
я
здесь
не
для
этого,
это
более
светлый
день
These
bars
sit
with
the
Lord,
he
know
my
story
Эти
слова
звучат
вместе
с
Господом,
он
знает
мою
историю
I'm
a
tell
it
all
and
live
long
40
Я
расскажу
все
и
доживу
до
40
Frank
Gathers,
this
your
daughter,
everybody
know
Фрэнк
Гейтерс,
это
твоя
дочь,
все
знают
I
might
light
this
display
but
everybody
blow
Я
могла
бы
зажечь
этот
дисплей,
но
все
взрываются
The
impact,
I
did
that
Воздействие,
я
сделала
это
I'm
a
take
this
and
sit
back
Я
возьму
это
и
откинусь
на
спинку
кресла
And
watch
the
chips
that
you
digged
at
И
буду
смотреть,
как
летят
щепки,
которые
ты
наломал
We
started
from
the
bottom,
you
gotta
know
the
sun
is
always
shining
Мы
начинали
с
самого
низа,
ты
должен
знать,
что
солнце
всегда
светит
No
justice
Нет
справедливости
In
this
trouble
times
likes
this
В
эти
трудные
времена,
подобные
этим
Yeah
you
know
Да,
ты
знаешь
Emmanuel
peace
out
;-)
Эммануил,
мир
тебе
;-)
(Weird
laugh)
(Странный
смех)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.