Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DeJa Vu (feat. Foggieraw)
DeJa Vu (feat. Foggieraw)
I
find
myself
Ich
finde
mich
selbst,
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe,
Always
feel
brand
new
Fühle
mich
immer
brandneu.
Only
one
me
Es
gibt
nur
ein
Ich,
Only
one
you
Es
gibt
nur
ein
Du,
We
come
together
it's
a
bundle
Wenn
wir
zusammenkommen,
ist
es
ein
Bündel,
We
come
together
dey
go
crumble
Wenn
wir
zusammenkommen,
zerbröseln
sie,
No
more
running
yea
Kein
Weglaufen
mehr,
ja,
I
only
want
you
Ich
will
nur
dich,
Sorry
I
will
not
be
humble
Tut
mir
leid,
ich
werde
nicht
bescheiden
sein,
Sleeping
on
you
is
a
fumble
Dich
zu
verschlafen,
wäre
ein
Fauxpas.
Baby
I
don't
care
if
I'm
selfish
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
ich
egoistisch
bin,
Want
you
to
myself
I'm
selfish
Ich
will
dich
für
mich
alleine,
ich
bin
egoistisch,
Don't
need
nobody
else
I'm
selfish
Ich
brauche
niemanden
sonst,
ich
bin
egoistisch,
Sorry
not
sorry
can't
help
it
Tut
mir
nicht
leid,
ich
kann
nicht
anders,
You
can
tell
the
world
I'm
selfish
Du
kannst
der
Welt
sagen,
dass
ich
egoistisch
bin,
Only
just
for
you
I'm
selfish
Nur
für
dich
bin
ich
egoistisch,
Baby
just
for
you
I'm
selfish
Baby,
nur
für
dich
bin
ich
egoistisch,
Cause
I
find
myself
Denn
ich
finde
mich
selbst,
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe,
Always
feel
brand
new
Fühle
mich
immer
brandneu,
Feels
like
deja
vu
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Déjà-vu.
I
find
myself
Ich
finde
mich
selbst,
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe,
Always
feel
brand
new
Fühle
mich
immer
brandneu,
Feels
like
deja
vu
oooh
oohh
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Déjà-vu,
oooh
oohh.
All
the
sexy
ladies
in
the
house
All
die
sexy
Ladies
hier
im
Haus,
Let's
see
what
you
about
Lasst
uns
sehen,
was
ihr
drauf
habt.
God
please
if
you
listening
Gott,
bitte,
wenn
du
zuhörst,
Can
you
answer
me
one
thing
Kannst
du
mir
eine
Sache
beantworten,
What
did
you
Was
hast
du...
Let
me
ask
it
again
Lass
mich
noch
mal
fragen,
God
please
if
you
listening
Gott,
bitte,
wenn
du
zuhörst,
Can
you
answer
me
one
thing
Kannst
du
mir
eine
Sache
beantworten,
What
did
you
give
this
chick
Was
hast
du
diesem
Mädchen
gegeben,
All
that
ass
for?
Wofür
all
den
Hintern?
She
already
pretty
God
Sie
ist
doch
schon
hübsch,
Gott,
She
gonna
get
cocky
Sie
wird
eingebildet
werden,
She
not
gonna
do
her
homework
cause
Sie
wird
ihre
Hausaufgaben
nicht
machen,
weil
Just
gon'
let
her
copy
Ich
sie
einfach
abschreiben
lasse,
Supposed
to
be
on
honeymoon
Wir
sollten
eigentlich
in
den
Flitterwochen
sein,
You
already
rocky
Aber
es
kriselt
schon,
I'm
already
papi
Ich
bin
schon
Papi.
Baby
I
don't
care
if
I'm
selfish
Baby,
es
ist
mir
egal,
ob
ich
egoistisch
bin,
Want
you
to
myself
I'm
selfish
Ich
will
dich
für
mich
alleine,
ich
bin
egoistisch,
Don't
need
nobody
else
I'm
selfish
Ich
brauche
niemanden
sonst,
ich
bin
egoistisch,
Sorry
not
sorry
can't
help
it
Tut
mir
nicht
leid,
ich
kann
nicht
anders,
You
can
tell
the
world
I'm
selfish
Du
kannst
der
Welt
sagen,
dass
ich
egoistisch
bin,
Only
just
for
you
I'm
selfish
Nur
für
dich
bin
ich
egoistisch,
Baby
just
for
you
I'm
selfish
Baby,
nur
für
dich
bin
ich
egoistisch,
Cause
I
find
myself
Denn
ich
finde
mich
selbst,
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe,
Always
feel
brand
new
Fühle
mich
immer
brandneu,
Feels
like
deja
vu
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Déjà-vu.
I
find
myself
Ich
finde
mich
selbst,
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe,
Always
feel
brand
new
Fühle
mich
immer
brandneu,
Feels
like
deja
vu
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Déjà-vu,
I'm
so
selfish
for
you-uuuu
Ich
bin
so
egoistisch
wegen
dir-uuuu,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Ajomale, Jesse Owusu, Jacob Grotticelli, Abeeb Ayodeji
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.