Mannywellz - Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mannywellz - Alright




Alright
Хорошо
When you know
Когда ты знаешь,
We've been hurt
Что мы были ранены,
Been down before
Были внизу,
When my pride was low
Когда моя гордость была сломлена.
Looking at the world like
Смотрю на мир и думаю,
Where do we go?
Куда же нам идти?
And whe hate Po Po
И эта проклятая полиция
Wanna kill us dead in the streets for sure
Точно хочет видеть нас мертвыми на улицах.
I'm at the Preacher's door
Я стою у дверей церкви,
My knees getting weak
Мои колени подкашиваются,
And my gun might blow
И моя пушка может выстрелить.
But we gon' be alright
Но с нами все будет хорошо.
Alls my life I has to fight
Всю свою жизнь я должен был бороться,
Alls my life I...
Всю свою жизнь я...
Hard times like "God!"
Тяжелые времена, Боже!
Bad trips like "God!"
Плохие путешествия, Боже!
Nazareth, I'm messed up
Назарет, я облажался,
Homie you messed up
Братан, ты облажался.
But if God got us
Но если Бог с нами,
Then we gon' be alright
То с нами все будет хорошо.
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо.
The young boy asked
Юноша спросил:
"Who gon to be the one to set us free?"
"Кто же освободит нас?"
"Who gon to be the one to stop the greep?"
"Кто остановит этот беспредел?"
"Who gon to be the one to heal the streets?"
"Кто исцелит эти улицы?"
"Who gon to be?"
"Кто же это будет?"
The Po Pos kill
Полицейские убивают,
But we do too and
Но и мы тоже,
We put our hands up
Мы поднимаем руки,
But they keep on shooting
Но они продолжают стрелять.
We go to the judge
Мы идем к судье,
But we keep loosing
Но продолжаем проигрывать,
But we gotta keep moving
Но мы должны двигаться дальше.
I put my hands up to the sky
Я поднимаю руки к небу
And say "Oh Lord, do you mind"
И говорю: "Господи, ты не против?"
I know the dead can't be revived
Я знаю, мертвых нельзя воскресить,
Can you help us stay alive?
Но можешь ли ты помочь нам остаться в живых?
Tryna do good and do whats right
Пытаюсь поступать хорошо и правильно,
It's dark out here, I'm tryna be a light
Здесь так темно, а я пытаюсь быть светом.
They tryna take away our pride
Они пытаются отнять нашу гордость,
But if God got us
Но если Бог с нами,
Then we gon' be alright!
То с нами все будет хорошо!
Alls my life I has to fight
Всю свою жизнь я должен был бороться,
Alls my life I...
Всю свою жизнь я...
Hard times like "God!"
Тяжелые времена, Боже!
Bad trips like "God!"
Плохие путешествия, Боже!
Nazareth, I'm messed up
Назарет, я облажался,
Homie you messed up
Братан, ты облажался.
But if God got us
Но если Бог с нами,
Then we gon' be alright
То с нами все будет хорошо.
We gon' be
Мы будем,
We gon', we gon be alright
Мы будем, с нами все будет хорошо,
We gon' be
Мы будем,
We gon', we gon be alright
Мы будем, с нами все будет хорошо,
We gon' be
Мы будем,
We gon', we gon be alright
Мы будем, с нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо,
We gon' be alright
С нами все будет хорошо.
When you know
Когда ты знаешь,
We've been hurt
Что мы были ранены,
Been down before
Были внизу,
When my pride was low
Когда моя гордость была сломлена.
Looking at the world like
Смотрю на мир и думаю:
"Where do we go?" (Where do we go?)
"Куда же нам идти? (Куда же нам идти?)"
And whe hate Po Po
И эта проклятая полиция
Wanna kill us dead in the streets for sure
Точно хочет видеть нас мертвыми на улицах.
I'm at the Preacher's door
Я стою у дверей церкви,
My knees getting weak
Мои колени подкашиваются,
And my gun might blow
И моя пушка может выстрелить.
But we gon' be alright
Но с нами все будет хорошо.
Alls my life I has to fight
Всю свою жизнь я должен был бороться,
Alls my life I...
Всю свою жизнь я...
Hard times like "God!"
Тяжелые времена, Боже!
Bad trips like "God!"
Плохие путешествия, Боже!
Nazareth, Homie you messed up
Назарет, Братан, ты облажался,
But if God got us
Но если Бог с нами,
Then we gon' be al...
То с нами все будет...





Writer(s): Pharrell Williams, Kawan Prather, Kendrick Lamar, Mark Anthony Spears


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.