Paroles et traduction Mannywellz - Gotta Know
Man
they
gotta
know
Люди
должны
знать,
I
ain't
gonna
stop
Я
не
остановлюсь.
I
ain't
gonna
let
nobody
hold
me
down
Никому
не
позволю
сдерживать
меня.
I
won't
let
that
happy
Я
не
позволю
этому
счастью…
Man
they
gotta
know
Люди
должны
знать.
Look
into
my
eyes
and
tell
me
what
do
you
see
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи,
что
ты
видишь?
Is
it
fire,
is
it
fear
Огонь
или
страх?
If
it's
that
I
disagree
Если
страх,
то
я
не
согласен.
Imma
put
my
all
in
this
Till
they
hear
me
overseas
Я
вложу
все
силы,
пока
меня
не
услышат
за
океаном.
Imma
make
sure
that
my
whole
family
is
debt
free
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
вся
моя
семья
была
свободна
от
долгов.
Let's
free
all
the
souls
in
the
penitentiary
Давайте
освободим
все
души
в
тюрьме.
Let's
give
the
youth
the
truth
until
every
Давайте
дадим
молодежи
правду,
пока
каждый
Young
mind
is
elated
юный
разум
не
будет
в
приподнятом
настроении,
And
my
niggas
educated
а
мои
братья
не
получат
образование.
Make
sure
that
we
all
unify
Убедитесь,
что
мы
все
едины
And
be
hate
free
и
свободны
от
ненависти.
We
don't
no
negativity
no
more
Больше
никакого
негатива.
I
live
to
help
find
the
solution
Я
живу,
чтобы
помочь
найти
решение.
How
could
you
do
Как
ты
мог,
How
could
you
do
that
to
the
family
как
ты
мог
так
поступить
с
семьей?
You
wasn't
blood
Ты
не
был
кровным
родственником,
But
yet
I
still
called
you
my
family
но
я
все
равно
называл
тебя
братом.
When
it
happened,
everybody
said
it
was
you
Когда
это
случилось,
все
говорили,
что
это
был
ты.
I
was
like
nah,
not
my
brother,
not
my
uncle
Я
такой:
«Нет,
не
мой
брат,
не
мой
дядя».
Apology
accepted
even
though
you
never
gave
me
one
Извини,
хоть
ты
и
не
просил
прощения.
Even
if
you
tried,
it's
okay,
I
never
wanted
one
Даже
если
бы
ты
попытался,
все
в
порядке,
мне
оно
не
нужно.
Everyone
was
searching
for
you,
you
became
the
wanted
one
Все
тебя
искали,
ты
стал
тем,
кого
хотят
поймать.
If
you
didn't
do
nothing
so
tell
me
who
you
running
from
Если
ты
ничего
не
сделал,
то
скажи
мне,
от
кого
ты
бежишь?
I
still
love
you
tho
Я
все
еще
люблю
тебя,
And
I
always
will
и
всегда
буду
любить.
But
I'm
here
to
prove
Но
я
здесь,
чтобы
доказать,
That
I
won't
be
moved
что
меня
не
сломить.
And
I
keep
the
past
with
the
past
issues
И
я
оставляю
прошлое
с
прошлыми
обидами.
And
I
hope
that
you
don't
misconstrue
И
надеюсь,
что
ты
неверно
истолковываешь
What
I'm
here
to
do
то,
что
я
здесь
делаю.
But
not
all
will
see
my
point
of
view
Но
не
все
поймут
мою
точку
зрения.
Never
let
the
past
catch
up
to
you
Никогда
не
позволяй
прошлому
настигнуть
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Ajomale, Jacob Grotticelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.