Mano, Anuradha Sriram & Surya - Vaanil Kaayuthae - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano, Anuradha Sriram & Surya - Vaanil Kaayuthae




Vaanil Kaayuthae
Vaanil Kaayuthae
FM: vaanil kaayuthE veNNilaa
FM: In the winds, sway, like the cool moonlight
-Nenjchil paayuthE minnalaa
-In my heart, flutter, like lightning
-Nii pEsavE. oru mozhi illaiyaa
-You do not speak, not a single word
Paarththal pOdhumE puukkaL vaai pEsumaa
Just a glance, and the flowers start to bloom
Aa.aa.aa.aa.
Aa.aa.aa.aa.
M: vaanil kaayuthE veNNilaa
M: In the winds, sway, like the cool moonlight
-Nenjchil paayuthE minnalaa? naan vaai pEsuvEn
-In my heart, flutter, like lightning? I will speak to you
Unakkum sErththu thaan?
Will you join me?
Aa... aa... aa... aa.aa...
Aa... aa... aa... aa.aa...
FM: nathiyin pOkkilE naaNal thalai saaykkavE.
FM: At the edge of the river, our paths will cross.
FM: aLLich senRa nilavu en azhagu nii kulavu. aa.aa.aa
FM: Like the moon that rises, illuminating my beauty. aa.aa.aa
KaNNai koththum azhagu en azhagu peN azhagu nii vaa vaa.
Your captivating eyes, my beauty, your beautiful lips, come to me.
M: minsaara peNNE aaRaaga aanEn
M: Oh my beautiful maiden
Minsaaram paaynththu miinaagi pOnEn
I have waited like the rain, that falls and leaves like a fish
YaarenRu theriyaamal yOsikkiREn
Without knowing who you are, I long for you
FM: yaarenRu ennai nii kEtka villai
FM: Why do you not ask me who I am?
MEgaththin uurai vil kEtpathillai
Like the thunder of the clouds, you do not listen
Aasaikku adaiyaaLam thEvai illai
There is no need for a reason for hope
-Ha -ha -ha -ha -ha -ha -ha -ha
-Ha -ha -ha -ha -ha -ha -ha -ha
FM: anRu vaNNa minnalaay un kaNNil thOnRinEn
FM: That day, like a bolt of lightning, I saw you in your eyes
-Naan pOgum pOkkilE oru puuvai niittinEn
-As I take my leave, I plant a flower for you
M: nii puuvai niittiyE ennai saambalaakkinaay
M: When you planted the flower, you took shelter in me
Nii thiiyai niittinaal naan enna aaguvEn
If you had sown a seed, what would have become of me?
Oo. oo. oo .oo ...o.
Oo. oo. oo .oo ...o.
FM: vaanil kaayuthE veNNilaa
FM: In the winds, sway, like the cool moonlight
-Nenjchil paayuthE minnalaa
-In my heart, flutter, like lightning
-Nii pEsavE. oru mozhi illaiyaa
-You do not speak, not a single word
Paarththal pOdhumE puukkaL vaai pEsumaa
Just a glance, and the flowers start to bloom
Aa.aa.aa.aa...❤
Aa.aa.aa.aa...❤





Writer(s): Deva, Vairamuthu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.