Mano Armada - Un Día Diferente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Armada - Un Día Diferente




Un Día Diferente
A Different Day
Sopla lapiz
Blow pencil
Papa humbertico
Papa Humbertico
Directamente desde cuba para catalunia españa
Directly from Cuba to Catalonia, Spain
Y viceversa
And vice versa
Paula grande
Paula Grande
Real 70 una ves mas subeloo
Real 70 one more time raise it
Es lo que hay loco
It is what it is, crazy
Siente siente
Feel, feel it
Salgo a la calle sin saber a donde voy
I go out to the street without knowing where I'm going
La misma pinta aunque digan que yo loco estoy
Same paint even though they say I'm crazy
Salgo contento aunque poco haya cambiado hoy
I go out content even though little has changed today
No me interesa nada ya ni quien soy
I don't care about anything anymore, not even who I am
Una sonrisa doy a todo que me sale al paso
I give a smile to everything that comes my way
Si pones mala cara la tuya porsiacaso
If you make a bad face, yours just in case
China pa ti yo traigo del cielo un pedazo
Baby, for you I bring a piece of heaven
Pa arriba o pa abajo mama da igual el caso
Up or down mama, it doesn't matter
Yo olvidare trancasos y patadas de la vida
I will forget the blows and kicks of life
A la nostalgia yo convertire en suicida
I will turn nostalgia into a suicide
Que de un paseo por cielo y no habra quien lo impida
That of a walk through heaven and there will be no one to stop it
Y tu te iras conmigo ... querida
And you will come with me... my love
Hoy no tendre medida ni control
Today I will have no measure or control
Oficial no me moleste porfavor
Officer please don't bother me
One love one life
One love one life
Una vida un amor
One life one love
Creo que hoy todo esta bien
I think everything is fine today
Esque no tomare ni alcohol
It's just that I won't even drink alcohol
Y es un dia diferente y yo estoy esta gente
And it's a different day and I'm with these people
Viendo lo que quiero y cantando como siempre
Seeing what I want and singing as always
Dejate llevar por lo que tu cuerpo siente
Let yourself be carried away by what your body feels
Vive a tu manera aunque te llamen demente
Live your way even if they call you crazy
Y si deja que el ritmo fluya por tu alma
And yes, let the rhythm flow through your soul
Y deja que te domine con calma
And let it dominate you calmly
Si quieres alejar los temores esta ves
If you want to push away fears this time
Con la tristeza no tengas que ver
Don't have anything to do with sadness
Hoy es un dia diferente acaso no lo ves
Today is a different day, don't you see it?
Pondre la cabeza en el suelo y en el cielo los pies
I will put my head on the ground and my feet in the sky
Echare a un lado prejucios que en el camino encontre
I will throw aside prejudices that I found along the way
Y bajo el efecto del despiste una cancion hare
And under the effect of bewilderment I will make a song
Vere peli porno subire tanto el volumen
I'll watch porn, I'll turn up the volume so loud
Que a mi vecina la china se le mojaran los bloomers
That my neighbor, the girl, will get her bloomers wet
No fume esa droga que tanto consume
Don't smoke that drug you consume so much
De lunes a lunes veremos si tu cuerpo asume
From Monday to Monday we'll see if your body takes it
Negrita fume hierbita
Baby smoke weed
Hoy es un dia perfecto para una perfecta cita
Today is a perfect day for a perfect date
Y tu me exitas tu necesitas
And you excite me, you need
Un poco mas de sexo al compass de esta musiquita
A little more sex to the compass of this music
Mas hip hop mas rimas mas gritas
More hip hop, more rhymes, more shouts
Me animas las cimas las mimas deñinas lastiman
You encourage me the peaks the pampering girls hurt
Obrare concientemente gente sienten
I will work consciously people feel
Hoy es un dia diferente igual la pasare en la esquina
Today is a different day, I'll still spend it on the corner
Y es un dia diferente y yo estoy esta gente
And it's a different day and I'm with these people
Viendo lo que quiero y cantando como siempre
Seeing what I want and singing as always
Dejate llevar por lo que tu cuerpo siente
Let yourself be carried away by what your body feels
Vive a tu manera aunque te llamen demente
Live your way even if they call you crazy
Y si deja que el ritmo fluya por tu alma
And yes, let the rhythm flow through your soul
Y deja que te domine con calma
And let it dominate you calmly
Si quieres alejar los temores esta ves
If you want to push away fears this time
Con la tristeza no tengas que ver
Don't have anything to do with sadness
Hoy es un dia distitno hasta el sol parece otro
Today is a different day, even the sun seems different
Noto que me noto hoy un poco menos loco
I notice that I notice myself a little less crazy today
Soy el hombre del saco que del saco saca un poco
I am the boogeyman who takes a little out of the bag
De amor con locura que es la unica cura que me cura el coco
Of love with madness which is the only cure that cures my coconut
Despierto en un desierto de inciertos ciertos
I wake up in a desert of uncertain certainties
De segundos muertos y que destrozen mi huerto
Of dead seconds and that they destroy my garden
Expertos analisan mi caso conciente
Experts analyze my case consciously
De que soy un demente de mente cerrada entiendes
That I am a madman with a closed mind, you understand
Hoy voy a joder nadie me lo impedira
Today I'm going to fuck nobody's going to stop me
Veras y mi veracidad pa molestar a los demas ja ja
You will see and my veracity to bother others ha ha
Se que me vigila la seguridad del estado
I know that state security is watching me
Por eso bajo la escalera siemrpe tocandome el rabo
That's why under the stairs always touching my dick
A todos atado pero todos tiene claro
Tied to everyone but everyone is clear
Que me desato de todo a la hora del descaro
That I get tired of everything at the time of recklessness
Y claro vivo mi vida como a mi me da la gana
And of course I live my life the way I want
Diferente indiferente con la gente poco sana
Different indifferent with unhealthy people
Y es un dia diferente y yo estoy esta gente
And it's a different day and I'm with these people
Viendo lo que quiero y cantando como siempre
Seeing what I want and singing as always
Dejate llevar por lo que tu cuerpo siente
Let yourself be carried away by what your body feels
Vive a tu manera aunque te llamen demente
Live your way even if they call you crazy
Y si deja que el ritmo fluya por tu alma
And yes, let the rhythm flow through your soul
Y deja que te domine con calma
And let it dominate you calmly
Si quieres alejar los temores esta ves
If you want to push away fears this time
Con la tristeza no tengas que ver
Don't have anything to do with sadness





Writer(s): Humberto Santana, Yoandy González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.