Paroles et traduction en anglais MANO ARRIBA - Llamame Mas Temprano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamame Mas Temprano
Call Me Earlier
Cumbia,
baby
Cumbia,
baby
Como
quiero
que
me
mandes
un
mensaje
How
I
wish
you'd
send
me
a
message
Llevo
tus
besos
en
mi
piel
como
un
tatuaje
I
wear
your
kisses
on
my
skin
like
a
tattoo
Me
acuerdo
de
lo
que
hicimos
ayer
I
remember
what
we
did
yesterday
Sé
que
te
gustó,
a
mí
me
gustó
también
I
know
you
liked
it,
I
liked
it
too
El
teléfono
no
suena
y
yo
me
muero
The
phone
doesn't
ring
and
I'm
dying
Solo
quisiera
que
discaras
mi
número
I
just
wish
you'd
dial
my
number
Baby,
no
te
pido
nada
especial
Baby,
I'm
not
asking
for
anything
special
Solo
que
me
llames
antes
que
se
termine
la
night
Just
call
me
before
the
night
is
over
Y
ya
son
la
diez,
no
te
dejo
de
pensar
It's
already
ten
o'clock,
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
las
once
llegan
preguntando
dónde
estás
And
eleven
arrives
asking
where
you
are
Medianoche
sin
vos,
no
sé
qué
esperar
Midnight
without
you,
I
don't
know
what
to
expect
Si
el
teléfono
no
va
a
sonar
If
the
phone
isn't
going
to
ring
Y
se
hacen
las
dos
y
no
hay
señales
de
vos
And
it's
two
o'clock
and
there's
no
sign
of
you
Llegarán
las
tres,
pero
vos
no
apareces
Three
o'clock
will
arrive,
but
you
won't
appear
A
las
cuatro,
lo
sé,
ya
lo
puedo
ver
At
four,
I
know,
I
can
already
see
it
Tu
mensaje
en
una
hora
va
a
caer
Your
message
will
drop
in
an
hour
Llamame
más
temprano,
bebé
Call
me
earlier,
baby
Las
cinco
ya
es
tarde
para
cualquier
cosa
que
quieras
hacer
Five
o'clock
is
too
late
for
anything
you
want
to
do
Sé
que
tomaste,
sé
lo
que
querés
I
know
you've
been
drinking,
I
know
what
you
want
Pero
no
da
para
que
te
lo
dé
But
it's
not
happening
Llamame
más
temprano,
bebé
Call
me
earlier,
baby
Las
cinco
ya
es
tarde
para
cualquier
cosa
que
quieras
hacer
Five
o'clock
is
too
late
for
anything
you
want
to
do
Sé
que
tomaste,
sé
lo
que
querés
I
know
you've
been
drinking,
I
know
what
you
want
Pero
no
da
para
que
te
lo
dé
But
it's
not
happening
Clave
Records
Clave
Records
Como
quiero
que
me
mandes
un
mensaje
How
I
wish
you'd
send
me
a
message
Llevo
tus
besos
en
mi
piel
como
un
tatuaje
I
wear
your
kisses
on
my
skin
like
a
tattoo
Me
acuerdo
de
lo
que
hicimos
ayer
I
remember
what
we
did
yesterday
Sé
que
te
gustó,
a
mí
me
gustó
también
I
know
you
liked
it,
I
liked
it
too
El
teléfono
no
suena
y
yo
me
muero
The
phone
doesn't
ring
and
I'm
dying
Solo
quisiera
que
discaras
mi
número
I
just
wish
you'd
dial
my
number
Baby,
no
te
pido
nada
especial
Baby,
I'm
not
asking
for
anything
special
Solo
que
me
llames
antes
que
se
termine
la
night
Just
call
me
before
the
night
is
over
Y
ya
son
la
diez,
no
te
dejo
de
pensar
It's
already
ten
o'clock,
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
las
once
llegan
preguntando
dónde
estás
And
eleven
arrives
asking
where
you
are
Medianoche
sin
vos,
no
sé
qué
esperar
Midnight
without
you,
I
don't
know
what
to
expect
Si
el
teléfono
no
va
a
sonar
If
the
phone
isn't
going
to
ring
Y
se
hacen
las
dos
y
no
hay
señales
de
vos
And
it's
two
o'clock
and
there's
no
sign
of
you
Llegarán
las
tres,
pero
vos
no
apareces
Three
o'clock
will
arrive,
but
you
won't
appear
A
las
cuatro,
lo
sé,
ya
lo
puedo
ver
At
four,
I
know,
I
can
already
see
it
Tu
mensaje
en
una
hora
va
a
caer
Your
message
will
drop
in
an
hour
Llamame
más
temprano,
bebé
Call
me
earlier,
baby
Las
cinco
ya
es
tarde
para
cualquier
cosa
que
quieras
hacer
Five
o'clock
is
too
late
for
anything
you
want
to
do
Sé
que
tomaste,
sé
lo
que
querés
I
know
you've
been
drinking,
I
know
what
you
want
Pero
no
da
para
que
te
lo
dé
But
it's
not
happening
Llamame
más
temprano,
bebé
Call
me
earlier,
baby
Las
cinco
ya
es
tarde
para
cualquier
cosa
que
quieras
hacer
Five
o'clock
is
too
late
for
anything
you
want
to
do
Sé
que
tomaste,
sé
lo
que
querés
I
know
you've
been
drinking,
I
know
what
you
want
Pero
no
da
para
que
te
lo
dé
But
it's
not
happening
Y
ya
son
la
diez,
no
te
dejo
de
pensar
It's
already
ten
o'clock,
I
can't
stop
thinking
about
you
Y
las
once
llegan
preguntando
dónde
estás
And
eleven
arrives
asking
where
you
are
Medianoche
sin
vos,
no
sé
qué
esperar
Midnight
without
you,
I
don't
know
what
to
expect
Si
el
teléfono
no
va
a
sonar
If
the
phone
isn't
going
to
ring
Y
se
hacen
las
dos
y
no
hay
señales
de
vos
And
it's
two
o'clock
and
there's
no
sign
of
you
Llegarán
las
tres,
pero
vos
no
apareces
Three
o'clock
will
arrive,
but
you
won't
appear
A
las
cuatro,
lo
sé,
ya
lo
puedo
ver
At
four,
I
know,
I
can
already
see
it
Tu
mensaje
en
una
hora
va
a
caer
Your
message
will
drop
in
an
hour
Llamame
más
temprano,
bebé
Call
me
earlier,
baby
Las
cinco
ya
es
tarde
para
cualquier
cosa
que
quieras
hacer
Five
o'clock
is
too
late
for
anything
you
want
to
do
Sé
que
tomaste,
sé
lo
que
querés
I
know
you've
been
drinking,
I
know
what
you
want
Pero
no
da
para
que
te
lo
dé
But
it's
not
happening
Llamame
más
temprano,
bebé
Call
me
earlier,
baby
Las
cinco
ya
es
tarde
para
cualquier
cosa
que
quieras
hacer
Five
o'clock
is
too
late
for
anything
you
want
to
do
Sé
que
tomaste,
sé
lo
que
querés
I
know
you've
been
drinking,
I
know
what
you
want
Pero
no
da
para
que
te
lo
dé
But
it's
not
happening
Llamame
más
temprano,
bebé
Call
me
earlier,
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Fabian Rabaquino Vidal, Federico Gabriel Rabaquino Vidal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.