Paroles et traduction Mano feat. Dkey Beatz - Icaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
mi
basta
più
la
terra
sotto
i
piedi
The
earth
beneath
my
feet
is
no
longer
enough
Pensieri
paralleli
invertire
gli
emisferi
Flip
hemispheres,
thoughts
run
parallel
Voglio
stare
in
alto
dove
l'aria
è
rarefatta
I
want
to
be
high
where
the
air
is
thin
Che
mi
sembra
di
volare
come
sotto
effetto
pasta
That
seems
to
me
to
be
flying
like
on
pasta
E
non
cado
giù
mi
sollevo
con
ali
stanche
And
I
don't
fall
down,
I
rise
with
tired
wings
Spinto
dal
basso
da
trombe
e
voci
bianche
Pushed
from
below
by
trumpets
and
clear
voices
E'
il
riscatto
di
lucifero
al
posto
che
gli
compete
It's
Lucifer's
redemption
to
the
place
that
befits
him
La
strada
è
sbarrata
la
parola
un
machete
The
road
is
blocked,
the
word
is
a
machete
Mi
sento
più
leggero
del
fumo
di
una
Marlboro
I
feel
lighter
than
Marlboro
smoke
Se
prendo
la
rincorsa
stacco
i
piedi
dal
suolo
If
I
start
to
run,
my
feet
lift
off
the
ground
Poi
su
di
più
chiamami
volo
d'angelo
Then
more
and
more,
call
it
angel's
flight
Poi
giù
e
tu
stattene
in
un
angolo
Then
down
and
you
stand
in
a
corner
In
caduta
libera
aria
nei
polmoni
In
free
fall,
air
in
the
lungs
Qui
respirare
a
pieno
da
contrindicazioni
Here
to
breathe
deeply
from
contraindications
E
odio
l'aquilone
l'areo
il
parapendio
And
I
hate
the
kite,
the
airplane,
the
paraglider
Illusione
di
libertà
surrogato
di
Dio
Illusion
of
freedom,
surrogate
of
God
Portami
su
sempre
di
più
Take
me
up
higher
and
higher
Portami
su
più
in
alto
del
cielo
Take
me
up
higher
than
the
sky
Portami
su
sempre
di
più
Take
me
up
higher
and
higher
Portami
su
sempre
di
più
Take
me
up
higher
and
higher
Portami
su
più
in
alto
del
cielo
Take
me
up
higher
than
the
sky
Portami
su
sempre
di
più
Take
me
up
higher
and
higher
Portami
su
Icaro
Take
me
up,
Icarus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manolo Bertoldin
Album
Icaro
date de sortie
23-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.