Paroles et traduction Mano Lima - Bebendo Canha e Tocando Gaita
Bebendo Canha e Tocando Gaita
Drinking Canha and Playing Harmonica
Bebendo
canha
e
tocando
gaita
Drinking
canha
and
playing
harmonica
De
vez
em
quando,
fazendo
uma
cria
From
time
to
time,
making
a
child
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
-Larga
esse
copo
e
eu
disse:
-Eu
não
largo
-Put
down
that
cup
and
I
said:
-I
won't
let
go
Minha
mãe,
não
posso
e
também
não
consigo
My
mother,
I
can't
and
I
can't
do
it
Eu
só
larguei
quando
o
pai
me
disse:
I
only
let
go
when
my
father
said:
-Vê
se
deixa
um
pouco
pro
teu
pai,
meu
filho
-See
if
you
leave
some
for
your
father,
my
son
Eu
só
larguei
quando
o
pai
me
disse:
I
only
let
go
when
my
father
said:
-Vê
se
deixa
um
pouco
pro
teu
pai,
meu
filho
-See
if
you
leave
some
for
your
father,
my
son
Bebendo
canha
e
tocando
gaita
Drinking
canha
and
playing
harmonica
De
vez
em
quando,
fazendo
uma
cria
From
time
to
time,
making
a
child
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
Bebendo
canha
e
tocando
gaita
Drinking
canha
and
playing
harmonica
E
o
mundo
véio'
vai
se
dissolvendo
And
the
old
world
goes
away
Que
o'
meus
amigo'
só
o
que
me
dizem:
That
my
friends
just
tell
me:
-O
Mano
véio'
continua
bebendo
-The
Old
Man
continues
to
drink
E
o'
meus
amigo'
só
o
que
me
dizem:
And
my
friends
just
tell
me:
-O
Mano
véio'
continua
bebendo
-The
Old
Man
continues
to
drink
Bebendo
Canha
e
tocando
gaita
Drinking
Canha
and
playing
harmonica
De
vez
em
quando,
fazendo
uma
cria
From
time
to
time,
making
a
child
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
"-Larga
esse
copo,
guri.
"-Put
down
that
cup,
boy.
-Não
largo,
minha
mãe,
não
consigo
-I
won't
let
go,
my
mother,
I
can't
do
it
-A
minha
mãe
só
me
incomoda.
Eu
me
acerto
mas'
é
c'o
meu
pai,
chê."
-My
mother
only
bothers
me.
I
get
along
but
it's
with
my
father,
listen."
Bebendo
canha
e
tocando
gaita
Drinking
canha
and
playing
harmonica
De
vez
em
quando,
fazendo
uma
cria
From
time
to
time,
making
a
child
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
Quem
puxa
os
seus
nunca
nega
a
raça
Those
who
pull
their
own
never
deny
the
race
Eu
tô
fazendo
o
que
o
meu
pai
fazia
I'm
doing
what
my
father
did
"-Bueno,
então
vê
se
deixa
um
pouco
pro
pai
véio',
meu
filho."
"-Well,
then
see
if
you
leave
some
for
the
old
man,
my
son."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mano lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.