Mano Lima - Cuiúdo de Várzea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Lima - Cuiúdo de Várzea




Cuiúdo de Várzea
Cuiúdo de Várzea
Fui criado na campanha de alma guasca e tiatina
My soul was raised in the countryside, with gaucho spirit
na costa do Uruguai da divisa com a Argentina
There on the Uruguayan Coast, where Argentina's near
Minha primeira mamadeira foi a guampa de um boi brasino
My first bottle was a cow horn, from a beast of Brazil
E uma chupeta de charque com graxa de campo fino
And my pacifier was a piece of beef jerky, with a touch of field grease
Gosto de aparta em rodeio e atira laço em bagual
I love to sort cattle in rodeos and throw lassos at wild horses
Chego a ter uns incontroverso de roda no pedregal
I can hold my own in a fight, in a circle of stones
Gosto do esporte a cavalo e da festa que tem mulher
I enjoy equestrian sports and parties where women gather
Gastei trinta par de bota dançando nos cabaré
I've worn out thirty pairs of boots dancing in cabarets
ganhei muita carrera de pingo alçado no freio
I've won many races on high-spirited horses, with a bridle in hand
Eu gosto da brincadeira em qualquer vertente sesteio
I love to play, anytime, anywhere
Me agrada a china que dance bombeando pra o fio do lombo
I'm drawn to women who dance, swaying their hips
Que nem ternera zebú pedindo pra leva um tombo
Like a young zebu calf, begging to be thrown
ganhei muita carrera de pingo alçado no freio
I've won many races on high-spirited horses, with a bridle in hand
Eu gosto da brincadeira em qualquer vertente sesteio
I love to play, anytime, anywhere
Me agrada a china que dance bombeando pra o fio do lombo
I'm drawn to women who dance, swaying their hips
Que nem ternera zebú pedindo pra leva um tombo
Like a young zebu calf, begging to be thrown





Writer(s): Lauriano Fabricio, Mano Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.