Mano Lima - Pedro Pampa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mano Lima - Pedro Pampa




O Pedro pampa era um taura
Петр pampa была тауре
Crioulo da Vila Treze que se arranchou no Mbororé;
Креольской Деревни Тринадцать, что если arranchou в Mbororé;
Tinha um campito pequeno
Было campito стол
Uma ponta de gado bueno e um touro bravo jaguané.
Наконечник скота буэно и телец браво jaguané.
Amigado com a Formosina
Amigado с Formosina
Uma Mbororeana de lei das que vem pela fumaça
Один Mbororeana закона", что происходит от дыма
Tinha dois gêmeos muchachos
Было два близнецы muchachos
Dois rapazotes bem macho no ponto de sentar praça.
Два rapazotes а мужчина в момент сидеть на площади.
Foi bem na entrada do inverno
Был на входе зимы
Que o Pedro Pampa e a muié foram de trem pra Itaqui
Что Петр Пампа и muié были поезда ты Itaqui
Comprou um sortido uma cota Um poncho
Купил магазине квоты пончо
E um par de botas pra cada um dos guri;
И сапоги, чтобы каждая из гура;
Enquanto a mulher descansava
Пока жена отдыхала
O Pedro pampa mateava na salita da pensão
Петр pampa mateava в salita пенсии
Quando avistou uma cigana
Когда увидела цыганка
Um olhar de cobra insana pra embuçalar o cristão.
Взгляд змея безумно тебя embuçalar христианин.
Meu filho larga essa cuia
Мой сын широкая это cuia
E abre bem tua mão canhota do lado do coração
И открой руку твою левша со стороны сердца
De repente muda e bem franca
Вдруг меняется, и хорошо, франция
A cigana ficou branca e quase caiu no chão
Цыганка стала белой и почти упала на пол
Perguntou ao Pedro Pampa
Спросил Петр Pampa
Se ele tinha um touro brabo do pelo mais lindo que
Если он телец брабо дроссель из самых красивых, что есть
Respondeu que sim, aflito
Ответил, что да, уже страдает
Ela disse aqui ta escrito que o touro vai te matar.
Она сказала, здесь та написано, что телец будет вас убить.
O padro Pampa era um taura
Стандарт Pampa была тауре
Que na rodada da vida sempre correndo saia
Что в круге жизни всегда не хватает юбки
Pra não abusa da alma boa
Ты не злоупотребляет души хорошее
Não contou nada a patroa e essa noite não dormiu Mas numa certa manhã
Не рассказал ничего, миссис и эту ночь не спал, Но в однажды утром
os dois a beira do fogo passado mais de semana
Только два у огня прошло больше недели
De repente de relancina
Вдруг relancina
Ele contou pra sua china a previsão da cigana.
Она рассказала, его китае предсказания цыганки.
A Formosina era taura
В Formosina был тауре
Sabia tudo da vida
Она знала все жизнь
Mulher guapa e companheira
Женщина guapa, а напарник
Disse ao Pedro sem alvouro
Сказал Петр без alvouro
Amanhã carneamo o touro e tu nem vai na mangueira
Завтра carneamo бык и ты не будет в шланге
A Formosina e os gêmeos
В Formosina и близнецы
Tentando encerrar o gado a grito, cusco e laçaço
Пытаясь прекратить рогатого скота, крик, куско и laçaço
O touro soltando fumaça
Бык дым
Com as aspas de quase braça saio do tronco do laço.
С кавычками почти сажень выхожу из ствола петли.
Um dos gêmeos de vereda
Один из близнецов стезю
Passou o laço num cinamomo como seu pai lhe ensinou
Прошло шнурок на cinamomo, как учил ее отец
Botou numa pata
Гнал на лапу
E a Formosina mulata veio correndo e sangrou
И Formosina мулатка уже прибежала и кровоточили
Tava o touro desmanchado
Тава бык desmanchado
Couro e carnal pra cima e a cuscada em escarcéu
Кожа и плотской вверх и cuscada в escarcéu
Na outra ponta a cabeça
На другом конце-головка
Com as aspas de lanças afiada como olhando pro céu.
С кавычками копья острые, как глядя про небо.
Foi então que o Pedro Pampa
Это было то, что Петр Pampa
Deixou o corpo do galpão e se veio com ar de graça
Оставил тело в сарае, а если пришел с воздуха бесплатно
Pegaram as guampa do touro
Взяли все guampa быка
Pra dois borrachão de estouro bem lotado de cachaça
Ты два borrachão переполнения хорошо упакована, рома
A Formosina e os gêmeos
В Formosina и близнецы
Lidando com a carne do touro debaixo de uma ramada
Дело с мясом быка под ramada
Viram o Pedro Bavaresco
Увидели Петра Bavaresco
Resvalar no couro fresco e se espetar numa aspa afiada.
Окунуться в прохладное кожаное и если удар в кавычки острый.
No campo santo do Mabororé
В поле святой Mabororé
A direita de quem entrada como uma estaca reluz
Справа, кто запись как кол блестит
Num cerne de currunilha
На основе currunilha
A saudade da família nos dizeres de uma cruz
Ты-семьи, в которых было написано креста
Aqui jas o Pedro pampa
Здесь jas Петр pampa
Um gauchão do Mbororé que foi tropear no perigo
Один gauchão от Mbororé, который был tropear в опасности
Com sua estampa paisana
С леопардовым штатском
Pois como disse a cigana
Потому что, как сказала цыганка
Ninguém muda o que esta escrito!
Никто не изменяет, что это написано!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.