Paroles et traduction en russe Mano Lima - Tapado na Lã de Cabro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapado na Lã de Cabro
Укрытый в козьей шерсти
Sou
tapado
na
lã
de
cabro
Я
укрыт
в
козьей
шерсти,
E
trago
a
força
do
animal
nativo
И
несу
в
себе
силу
дикого
зверя.
Nas
patas
do
meu
cavalo
В
стременах
моего
коня
Só
com
a
ponta
da
bota
no
estribo
Лишь
кончик
моего
сапога.
Capão
da
roça,
capão
do
meio
Островок
в
поле,
островок
посреди
равнины,
E
o
pau
ferro,
madeira
de
lei
И
железное
дерево,
ценная
порода.
Lá
no
fundo
da
marca
grande
Там,
в
глубине
большого
пастбища,
Do
capão
feio,
foi
que
eu
me
criei
На
диком
островке,
я
вырос.
Capão
da
roça,
capão
do
meio
Островок
в
поле,
островок
посреди
равнины,
E
o
pau
ferro,
madeira
de
lei
И
железное
дерево,
ценная
порода.
Lá
no
fundo
da
marca
grande
Там,
в
глубине
большого
пастбища,
Do
capão
feio,
foi
que
eu
me
criei
На
диком
островке,
я
вырос.
Mais
triste
que
o
urutau
Печальнее,
чем
урутау,
Mas
este
cantor
missioneiro
Но
этот
певец
из
Мисьонес,
Que
berra
igual
um
touro
Что
ревет,
как
бык,
Mas
tem
alma
de
tambeiro
Но
с
душой
барабанщика.
Capão
da
roça,
capão
do
meio
Островок
в
поле,
островок
посреди
равнины,
E
o
pau
ferro,
madeira
de
lei
И
железное
дерево,
ценная
порода.
Lá
no
fundo
da
marca
grande
Там,
в
глубине
большого
пастбища,
Do
capão
feio,
foi
que
eu
me
criei
На
диком
островке,
я
вырос.
Capão
da
roça,
capão
do
meio
Островок
в
поле,
островок
посреди
равнины,
E
o
pau
ferro,
madeira
de
lei
И
железное
дерево,
ценная
порода.
Lá
no
fundo
da
marca
grande
Там,
в
глубине
большого
пастбища,
Do
capão
feio,
foi
que
eu
me
criei
На
диком
островке,
я
вырос.
Lá
no
fundo
da
invernada
Там,
в
глубине
пастбища,
Afia
a
aspa
o
franqueiro
Точит
копье
гаучо,
Com
a
voz
acabernada
Хриплым
голосом
Vai
cantando
este
troveiro
Поет
этот
трубадур.
Capão
da
roça,
capão
do
meio
Островок
в
поле,
островок
посреди
равнины,
E
o
pau
ferro,
madeira
de
lei
И
железное
дерево,
ценная
порода.
Lá
no
fundo
da
marca
grande
Там,
в
глубине
большого
пастбища,
Do
capão
feio,
foi
que
eu
me
criei
На
диком
островке,
я
вырос.
Capão
da
roça,
capão
do
meio
Островок
в
поле,
островок
посреди
равнины,
E
o
pau
ferro,
madeira
de
lei
И
железное
дерево,
ценная
порода.
Lá
no
fundo
da
marca
grande
Там,
в
глубине
большого
пастбища,
Do
capão
feio,
foi
que
eu
me
criei
На
диком
островке,
я
вырос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.