Mano Lima - Tributo À Dorival Gonçalves Neto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mano Lima - Tributo À Dorival Gonçalves Neto




Tributo À Dorival Gonçalves Neto
Дань уважения Доривалу Гонсалвесу Нету
u vim no mundo pra trazer uma mensagem
Я пришел в этот мир, чтобы донести послание,
Eu vim no mundo para amar e ser amado
Я пришел в этот мир, чтобы любить и быть любимым.
Eu vim no mundo pra fazer grande amizade
Я пришел в этот мир, чтобы найти верных друзей,
Por mulher bonita e bons amigo' eu fui cercado
Меня окружали красивые женщины и добрые друзья.
Na minha bagagem não tem ódio nem rancor
В моем багаже нет ни ненависти, ни злобы,
Na minha bagagem não tem vingança nem maldade
В моем багаже нет ни мести, ни коварства.
Na minha bagagem trago alegria e amor
В моем багаже радость и любовь,
Na minha bagagem tem felicidade
В моем багаже только счастье.
O meu tordilho escaramuça no potreiro
Мой чалый скачет по пастбищу,
Meu companheiro está anunciando minha partida
Мой верный друг возвещает о моем уходе.
Encosta o encontro no varejão da porteira
Он упирается в ворота у калитки,
Demonstrando o jeito que eu sempre levei a vida
Показывая, как я всегда жил.
Os meus amigo' e o' meus pais que amo tanto
Мои друзья и мои родители, которых я так люблю,
Enxuguem o pranto e não chorem mais por mim
Вытрите слезы и больше не плачьте обо мне.
Saudade é tempo e o tempo, eu te garanto
Тоска это время, и время, уверяю тебя,
Dirá que a missão deste teatino chega ao fim
Скажет, что миссия этого певца подошла к концу.
Eu vim no mundo pra juntar minha família
Я пришел в этот мир, чтобы объединить свою семью,
Eu vim no mundo pra agregar os desagregado'
Я пришел в этот мир, чтобы сплотить разобщенных.
Agora sim, com a missão cumprida
Теперь, когда моя миссия выполнена,
Parto deixando um bom exemplo emalado
Я ухожу, оставляя после себя хороший пример.
Perdi a vida, mas não perdi meus amigos
Я потерял жизнь, но не потерял своих друзей,
Levo comigo uma tropilha de afeto
Я уношу с собой целый табун привязанности.
Muito obrigado pela alegria que me deram
Спасибо вам за радость, которую вы мне подарили.
Deixa um abraço Dorival Gonçalves Neto
Оставляю вам свои объятия, Доривал Гонсалвес Нету.
Muito obrigado pela alegria que me deram
Спасибо вам за радость, которую вы мне подарили.
Deixa um abraço Dorival Gonçalves Neto
Оставляю вам свои объятия, Доривал Гонсалвес Нету.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.