Mano Solo - Animals - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Solo - Animals




Animals
Animals
Les rues sont pleines
The streets are full
D'âmes en peine
Of souls in pain
Débordantes
Overflowing
De rêves charnels
With carnal dreams
Ils sont des milliers
There are thousands of them
Un homme et une femme
A man and a woman
Pour chaque pavé
For every cobblestone
Dans un brouillard sauvage
In a wild fog
Et v'la que j'te claque que j'te klaxonne
And here I am honking at you
De tout mon maquillage
With all my makeup
La foule se heurte et se défie
The crowd pushes and defies each other
La foule se marche sous la mitraille
The crowd is marching under gunfire
Ne vois-tu pas que je te veux
Can't you see that I want you
Ils sont tous
They are all there
Leur si folle envie en forme de clous
Their crazy desire in the shape of nails
Martelant les parcours
Hammering the paths
D'un appel à l'amour
Of a call to love
Les yeux dans le vent
Eyes in the wind
Le coeur dans la tempête
Heart in the storm
La foule se marche dans
The crowd is marching in
La soif de conquêtes
The thirst for conquest
Riant à s'écarter les dents
Laughing with their teeth apart
Un rideau de joie cachant la plainte
A curtain of joy hiding the complaint
Qui traverse la ville et le monde entier
That crosses the city and the whole world
Orateurs sans auditeurs
Speakers without listeners
Ils hurlent tous ensemble
They all scream together
Dans le vent et les moteurs
In the wind and the engines
Un ouragan de sons
A hurricane of sounds
Balayant le propos
Sweeping away the speech
Chacun s'accroche à son micro
Everyone clings to their microphone
Masqués de muscles
Masked with muscles
En gueule d'avenir
In the mouth of the future
Rentrant leur ventre
Sucking in their stomachs
Ils se découvrent à n'en plus finir
They keep uncovering themselves
Sur une aube arrogante
On an arrogant dawn
Se remboursant du bien comme du mal
Reimbursing themselves for good and evil
Le thon n'est pas de l'animal
The tuna is not born from the animal
Il va de victoires en batailles
It goes from victory to battle
Labourant de sa colère qu'il porte fier
Plowing with its anger that it wears proudly
Un monde de fiel bardé de ferrailles meurtrières
A world of bile lined with murderous scrap metal
Aujourd'hui je peux le dire
Today I can say it
Quand en plein vol l'animal abandonne
When in full flight the animal gives up
Quand il ne peut plus que laisser parler sa peur
When he can only let his fear speak
C'est dans la musique qu'il pleure
It is in music that he cries
Les rues sont pleines d'âmes en peine
The streets are full of souls in pain
Débordantes de rêves charnels
Overflowing with carnal dreams
Les rues sont pleines d'âmes en peine
The streets are full of souls in pain
Débordantes de rêves charnels
Overflowing with carnal dreams
Les rues sont pleines d'âmes en peine
The streets are full of souls in pain





Writer(s): Christopher M Neal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.