Mano Solo - Entre nous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mano Solo - Entre nous




Entre nous
Между нами
Entre nous
Между нами
Il y avait entre nous tout un monde
Между нами был целый мир
Ou toute une feuille de papier
Или целый лист бумаги
Il y avait entre nos deux corps des regards en coins
Между нашими телами были украдкой брошенные взгляды
Mâtinés de surprise
Смешанные с удивлением
Dans une raisonnable méfiance
В разумном недоверии
Je suis tombé pieds joints dans tes pièges non tendus
Я попался в твои нерасставленные ловушки
Pendant que sans le savoir
Пока ты, сама того не зная
Tu trônais auréolée de la victoire de ton être sur le mien
Восседала, озарённая победой твоего существа над моим
J'aurais pu casser comme du verre d'un seul de tes mépris
Я мог бы разбиться, как стекло, от одного твоего презрительного взгляда
Je serais mort d'une seule de tes mauvaises intentions
Я бы умер от одного твоего дурного намерения
Alors que de ton pas d'intelligence tu marchais dans mes mots
Пока ты своей разумной поступью шла по моим словам
Mes trébuchants outils de préhistoire
Моим неуклюжим орудиям доисторической эпохи
Je fus surpris par le bruit de tes talons
Я был удивлён стуком твоих каблуков
Quand d'un coup de tes maigres reins
Когда одним движением своих тонких бёдер
Tu enjambais mon insoupconné ravin
Ты перешагнула через мою незаметную пропасть
J'étais tapi comme un rat
Я был там, затаившись, как крыса
M'abreuvant de saumure
Утоляя жажду солью
Dans la tombe de mon ombre je vivais couché
В могиле моей тени я жил лёжа
Mais j'ai me relever pour te regarder partir
Но мне пришлось подняться, чтобы смотреть, как ты уходишь
Je suis resté un bon moment
Я остался там надолго
Le vent dans mon cou qui chassait ton odeur
Ветер в лицо относил твой запах
Et jetait la mienne à sa poursuite
И бросал мой ему вслед
J'ai regardé ce monde dans lequel tu vis
Я смотрел на этот мир, в котором ты живёшь
J'en connais chaque recoins et déjà je sais tu habites
Я знаю каждый его уголок и уже знаю, где ты живёшь
Je pourrais d'un raid forcer le destin
Я мог бы одним налётом покорить судьбу
Apparaître sous ta semelle
Появляться под твоими ногами
A chaque rue que tu foules.
На каждой улице, по которой ты ступаешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.