Paroles et traduction Mano Solo - La Lune - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lune - Live
The Moon - Live
C′était
un
soir
de
lune,
un
peu
bourré,
un
peu
perdu,
It
was
a
moonlit
night,
a
little
drunk,
a
little
lost,
Mes
pas
suivaient
le
ruisseau
d'un
putain
de
caniveau,
My
steps
followed
the
stream
of
a
fucking
gutter,
Sa
bouche
donnait
a
rêver
à
n′importe
lequel
du
quartier,
Her
mouth
made
any
guy
in
the
neighborhood
dream,
Ho
c'était
une
de
ces
grosses
"keubla",
elle
s'appelait
Syna...
Oh,
she
was
one
of
those
big
"whores,"
her
name
was
Syna...
Alors
le
rêve,
ouais
ca
coute
cent
balles
So
the
dream,
yeah,
it
costs
a
hundred
bucks
Allonge
mon
vieux,
c′est
mon
cas′dalle
Pay
up,
buddy,
this
is
my
whorehouse
Hé
la
lune
réflètait
par
terre
ouais
comme
une,
comme
une
étoile
de
mer
X2
Hey
the
moon
reflected
on
the
ground
yeah
like
a,
like
a
starfish
X2
J'ai
suivis
ses
pas
qui
claquaient
devant
moi
I
followed
her
footsteps
that
clapped
in
front
of
me
Hoho
cent
vingt
huit
de
la
rue
Saint
Denis,
on
espère
pas
on
oublie...
Oh
oh
one
hundred
and
twenty-eight
Rue
Saint
Denis,
we
don't
hope,
we
forget...
Que
le
lune
reflètait
par
terre,
ouais,
comme
une,
comme
une
étoile
de
mer
X2
That
the
moon
reflected
on
the
ground,
yeah,
like
a,
like
a
starfish
X2
Et
je
marche
dans
les
rues
sans
savoir,
sans
savoir
vraiment,
ni
comment
ni
pourquoi
ho
ho
ho
j′en
suis
arrivé
là...
And
I
walk
in
the
streets
not
knowing,
not
really
knowing,
neither
how
nor
why
oh
oh
oh
I
got
here...
Et
la
lune
reflétait
par
terre,
ouais,
comme
une,
comme
une
étoile
de
mer
X2
And
the
moon
reflected
on
the
ground,
yeah,
like
a,
like
a
starfish
X2
Et
la
lune,
par
terre,
comme
une,
une
étoile
de
mer
X4
And
the
moon,
on
the
ground,
like
a,
a
starfish
X4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mano Solo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.