Mano Solo - La fortune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Solo - La fortune




La fortune
The fortune
J'en aurai connue des lunes en portant ma fortune
I have known many moons while carrying my fortune
Au fond de mon cur j'ai tant cherché a te rencontré
In my depths of my heart, I have tried so hard to find you
Que j'ai fini par avoir peur de ne pas exister
That I have finally become afraid of not existing
Je ne suis qu'un chien qui pain personne n'aime marcher sur les trottoirs dans mon histoire
I am just a dog that no one likes to walk on the sidewalks in my story
Ce sont tout ses sentiments qui me parlent et que j'entends rageur
It is all those feelings that speak to me, and that I hear raging
Au fond de mon cur c'est tout qui remonte ca fait si mal de se rendre conte
In the depths of my heart, it is everything that comes up, it hurts so much to realize
Qu'il suffit d'un visage pour creuser tout un sillon tout un sillage
That all it takes is one face to dig a whole furrow, a whole wake
Micro sillon qui tourne en rond
Micro-furrow that goes round and round
Ce sont toutes ces illusions si soudaine qui font que ton regard me gène
It is all those illusions so sudden that make your gaze bother me
Se fige mon cur cette armure de solitude qui se fissure
Freezing my heart, this armor of solitude which is cracking
Je ne tiendrais pas longtemps devant ton regard si dur si froid si méchant posé sur moi pourtant
I would not hold out long before your gaze, so hard, so cold, so mean landed on me yet
Serait-il possible que derrière ton silence doucement naisse une confiance
Would it be possible that behind your silence, trust is softly born
Au fond de ton cur que d'ici tes lèvres sans bouger se mettent à m'embrasser
In the depths of your heart, that from here your lips without moving would begin to kiss me
Des pensées d'un rien d'un désir un truc simple à n' en plus finir
Thoughts of nothing, of a desire, a simple thing to no end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.