Paroles et traduction Mano Solo - La fortune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
aurai
connue
des
lunes
en
portant
ma
fortune
I
have
known
many
moons
while
carrying
my
fortune
Au
fond
de
mon
cur
j'ai
tant
cherché
a
te
rencontré
In
my
depths
of
my
heart,
I
have
tried
so
hard
to
find
you
Que
j'ai
fini
par
avoir
peur
de
ne
pas
exister
That
I
have
finally
become
afraid
of
not
existing
Je
ne
suis
qu'un
chien
qui
pain
personne
n'aime
marcher
sur
les
trottoirs
dans
mon
histoire
I
am
just
a
dog
that
no
one
likes
to
walk
on
the
sidewalks
in
my
story
Ce
sont
tout
ses
sentiments
qui
me
parlent
et
que
j'entends
rageur
It
is
all
those
feelings
that
speak
to
me,
and
that
I
hear
raging
Au
fond
de
mon
cur
c'est
tout
qui
remonte
ca
fait
si
mal
de
se
rendre
conte
In
the
depths
of
my
heart,
it
is
everything
that
comes
up,
it
hurts
so
much
to
realize
Qu'il
suffit
d'un
visage
pour
creuser
tout
un
sillon
tout
un
sillage
That
all
it
takes
is
one
face
to
dig
a
whole
furrow,
a
whole
wake
Micro
sillon
qui
tourne
en
rond
Micro-furrow
that
goes
round
and
round
Ce
sont
toutes
ces
illusions
si
soudaine
qui
font
que
ton
regard
me
gène
It
is
all
those
illusions
so
sudden
that
make
your
gaze
bother
me
Se
fige
mon
cur
cette
armure
de
solitude
qui
se
fissure
Freezing
my
heart,
this
armor
of
solitude
which
is
cracking
Je
ne
tiendrais
pas
longtemps
devant
ton
regard
si
dur
si
froid
si
méchant
posé
sur
moi
pourtant
I
would
not
hold
out
long
before
your
gaze,
so
hard,
so
cold,
so
mean
landed
on
me
yet
Serait-il
possible
que
derrière
ton
silence
doucement
naisse
une
confiance
Would
it
be
possible
that
behind
your
silence,
trust
is
softly
born
Au
fond
de
ton
cur
que
d'ici
tes
lèvres
sans
bouger
se
mettent
à
m'embrasser
In
the
depths
of
your
heart,
that
from
here
your
lips
without
moving
would
begin
to
kiss
me
Des
pensées
d'un
rien
d'un
désir
un
truc
simple
à
n'
en
plus
finir
Thoughts
of
nothing,
of
a
desire,
a
simple
thing
to
no
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.