Paroles et traduction Mano Solo - Le drapeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca
fait
des
mois
For
months
now
Que
je
t'attends
I've
been
waiting
for
you
Tant
et
tellement
que
j'attendais
plus
So
much
that
I
had
stopped
waiting
J'étais
presque
mort
I
was
almost
dead
J'ai
fait
milles
fois
dans
ma
tête
In
my
mind,
I've
done
your
portrait
a
thousand
times
Le
Picasso
de
ton
portrait
Like
Picasso
Un
œil
par
ici
une
oreille
par
là-bas
An
eye
here,
an
ear
there
Tu
paraissais
d'un
autre
monde
You
looked
like
you
were
from
another
world
Mais
j'étais
loin
de
me
douter
But
I
was
far
from
suspecting
Cette
couleur
sur
ta
peau
This
color
on
your
skin
La
même
que
quand
on
ferme
les
yeux
The
same
as
when
you
close
your
eyes
Parce
que
tout
va
bien
Because
everything
is
fine
Couleurs
que
portent
les
hommes
comme
moi
Colors
worn
by
men
like
me
Couleurs
d'anarchie,
de
pirate
Anarchy
colors,
pirates
Tu
seras
le
drapeau
et
moi
la
tête
de
mort
You
will
be
the
flag
and
I
will
be
the
skull
and
crossbones
Et
nous
claquerons
dans
la
brise
And
we'll
flap
in
the
breeze
Au
milieu
des
cris
d'oiseaux
Amidst
the
cries
of
birds
Dans
cette
vie
qui
s'amenuise
In
this
dwindling
life
Nous
résisterons
jusqu'au
dernier
lambeau
We
will
resist
until
the
last
shred
Tu
es
si
jolie
You
are
so
beautiful
Je
ne
sais
quoi
te
dire
I
don't
know
what
to
say
to
you
J'ai
dans
la
bouche
In
my
mouth
Une
colonie
de
cafards
I
have
a
colony
of
cockroaches
Et
si
je
l'ouvre
And
if
I
open
it
Ils
se
jetteront
sur
toi
They
will
leap
on
you
Pour
manger
dans
ton
regard
To
devour
the
look
in
your
eyes
Jusqu'à
la
moindre
lueur
d'espoir
Down
to
the
slightest
glimmer
of
hope
Tu
es
si
jolie
et
moi
je
suis
si
noir
You
are
so
beautiful
and
I
am
so
dark
Derrière
ma
peau
il
fait
nuit
froide
Behind
my
skin,
it
is
cold
and
dark
Putain
pourtant
j'ai
la
fièvre
Damn,
but
I'm
burning
up
Je
me
suis
vu
tout
contre
toi
I
saw
myself
holding
you
close
à
noircir
ma
bouche
sur
ta
peau
blackening
my
mouth
on
your
skin
Mais
toi
peut-être
ne
vois-tu
là
But
maybe
you
see
in
that
Qu'un
petit
crapaud
blanc
qui
te
fait
de
l'œil
Only
a
little
white
toad
ogling
you
Couvert
de
pustules
venimeuses
Covered
in
venomous
pustules
Et
qui
fume
tant
qu'il
explose
And
smoking
so
much
that
he
bursts
Mais
j'ai
vu
dans
le
noir
comme
un
chat
But
I
saw
in
the
darkness
like
a
cat
Que
tu
étais
belle
à
en
mourir
That
you
were
beautiful
enough
to
die
for
Mais
j'ai
pas
vu
ton
cœur
bondir
But
I
did
not
see
your
heart
leap
Ni
ta
peau
crier
vers
moi
Nor
your
skin
cry
out
to
me
Tu
es
si
jolie
You
are
so
beautiful
Tu
es
si
jolie...
You
are
so
beautiful...
Je
ne
sais
quoi
te
dire...
I
don't
know
what
to
say
to
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mano solo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.