Mano Solo - Le Limon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Solo - Le Limon




Le Limon
The Lemon Tree
J′ai pas vu passer le temps, le vent, les grandes mares
I haven't seen the time pass, the wind, the large pools
Je suis pas vieux, pourtant je suis fatigu
I'm not old, yet I'm tired
J'ai pas vu passer le plaisir mais j′en garde des marques qui font =
I haven't seen the pleasure pass but I keep marks of it that make me
Souffrir
Suffer
C'est pas des trucs qu'on emprisonne, c′est juste l, ca rsonne
It's not something you can imprison, it just rings out
J′ai pas vu passer le temps, le vent, les grandes mares
I haven't seen the time pass, the wind, the large pools
Ils ont bien du gueuler les cormorans mais j'avait le dos tourn
The cormorants must have squawked loudly but I had my back turned
Sur tout une vie don′t il n'est rien rest qu′un tatouage obsolte =
On a whole life of which nothing remains but an obsolete tattoo
Sur ma
On my
Peau dlave
Pale skin
Et je regarde les nons qui font les cons, l bas, sur le priph'
And I watch the idiots fooling around down there, on the ring road
C′est tout rouge, tout bleu, je ferme les yeux, j'ai jamais vu de noire =
It's all red, all blue, I close my eyes, I've never seen such =
Si
Black
Beau
Beauty
Elle habite au vingtime, ca fait treize tages plus haut que le =
She lives on the twentieth floor, that's thirteen floors higher than the
Septime
Seventh
Ciel
Heaven
Quand je descendrai d'ici, plus rien ne sera jamais pareil
When I come down from here, nothing will ever be the same
Une nouvelle peau sortie de la plaie
A new skin emerged from the wound
Je me sent bien, je reviens
I feel good, I'm coming back
J′ai touch le fond, lch du leste
I hit rock bottom, let go of the ballast
Les morues, les cafards et tout le reste
The cod, the cockroaches and all the rest
Je me sent bien
I feel good
Marcher dans les rues, a plein poumons l′odeur des femmes, de leur giron
Walking in the streets, full lungs the smell of women, of their lap
Je me sent bien, je reviens
I feel good, I'm coming back
Mais ce n'est plus la mme terre, mais y a un ciel aussi, et celui la, =
But it's no longer the same earth, but there is also a sky, and that one,
Il
It
Est moi
Is me
J′aurais jamais du te laisser ma ville
I should never have left my city
Mais je me sent bien, je reviens
But I feel good, I'm coming back
Je me sent bien, je reviens
I feel good, I'm coming back





Writer(s): Mano Solo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.