Paroles et traduction Mano Solo - Le Monde Entier - Live
Le
monde
entier
ne
saura
jamais
Весь
мир
никогда
не
узнает
A
quel
point
j′étais
triste
Как
мне
было
грустно
A
quel
point
tu
t'es
trompée
Как
сильно
ты
ошиблась
Le
monde
entier
n′a
même
pas
vu
qu'on
t'avait
retrouvée
pendue
Весь
мир
даже
не
заметил,
что
тебя
нашли
повешенной
A
tes
pieds
deux
trois
dessins
et
des
lettres
à
tes
copains
У
твоих
ног
два
трех
рисунка
и
письма
твоим
приятелям
Et
moi
j′étais
trop
loin
А
я
был
слишком
далеко.
J′étais
même
pas
là
pour
te
tendre
la
main
Меня
даже
не
было
рядом,
чтобы
протянуть
тебе
руку.
Le
monde
entier
n'a
pas
chialé
Весь
мир
не
чуял
Le
monde
entier
n′est
pas
là
pour
ça
Весь
мир
здесь
не
для
этого
Le
monde
entier
t'en
n′a
pas
voulu
autant
que
moi
Весь
мир
не
хотел
тебя
так
сильно,
как
я
Si
tu
m'avais
demandé,
moi
je
t′aurai
dit
Если
бы
ты
спросил
меня,
я
бы
сказал
тебе
Que
dans
la
vie
ce
qui
compte
Что
в
жизни
важно
C'est
pas
l'issue
mais
c′est
le
combat
Это
не
выход,
но
это
борьба
Qu′il
faut
rendre
ce
que
tu
reçois
Что
нужно
вернуть
то,
что
ты
получишь
Les
mauvais
coups
comme
les
plus
bas
Плохие
удары,
как
самые
низкие
Et
que
rien
que
la
beauté
du
geste
И
что
ничего,
кроме
красоты
жеста
Te
donne
raison
sur
ce
que
tu
détestes
Дает
тебе
право
на
то,
что
ты
ненавидишь
Mais
moi,
j'étais
trop
loin
Но
я
был
слишком
далеко.
J′étais
même
pas
là
pour
te
tendre
la
main
Меня
даже
не
было
рядом,
чтобы
протянуть
тебе
руку.
Moi
j'avais
pour
toi
des
rêves
plein
d′entrain
У
меня
были
для
тебя
бодрые
мечты.
Qui
finissaient
pas
au
cimetière
Pantin
Которых
не
было
на
кладбище
Пантин
Même
si
moi
aussi
j'ai
eu
mille
fois
l′envie
Хотя
у
меня
тоже
было
желание
тысячу
раз.
De
dire:
"va
te
faire
foutre
la
vie!"
Сказать:
"Пошел
ты
к
черту
на
рога!"
Mais
tu
vois
il
me
reste
encore
une
bonne
droite
Но,
видишь
ли,
у
меня
все
еще
есть
хорошее
право
Et
je
ne
l'ai
pas
encore
collée
dans
la
gueule
du
monde
entier
И
я
еще
не
засунул
ее
в
пасть
всему
миру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mano Solo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.