Mano Solo - Les enfants des autres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Solo - Les enfants des autres




Les enfants des autres
Other People's Children
Les enfants des autres ils sont pas pour toi
Other people's children aren't for you
Ils s′en vont un matin dans la brume d'un nouveau destin
One morning they're gone in the mist of a new destiny
Tant de fois tu peux croire ta peau gravée dans sa main
So many times you can believe your skin is etched in their hand
Tant de fois tu peux croire ton p′tit coeur et le sien n'en faire plus qu'un
So many times you can believe your little heart and theirs are one
Tant de fois tu peux croire mais t′es le père de rien
So many times you can believe, but you are the father of no one
Les enfants des autres n′existent pas
Other people's children don't exist
Ils se pressent contre toi
They press against you
Juste le temps qu'on leur laisse le droit
Just long enough for you to let them
Ils n′ont besoin de croire en rien
They don't need to believe in anything
Ils vont juste ils se sentent bien
They just go where they feel good
Les enfants des autres ils t'apparaissent dans la nuit
Other people's children appear to you in the night
Comme des bons apôtres qu′ont déchiré ton ennui
Like good apostles who have torn your boredom apart
Ils agrandiront tes bras, ils agrandiront ta foi
They will make your arms bigger, they will make your faith bigger
Ils agrandiront tes envies, ils t'agrandiront tant de fois
They will make your desires bigger, they will make you bigger so many times
Mais tu restes tout petit toi t′es le père de rien
But you remain quite small, you are the father of no one
Les enfants des autres n'existent pas
Other people's children don't exist
Ils se pressent contre toi
They press against you
Juste le temps qu'on leur laisse le droit
Just long enough for you to let them
Ils n′ont besoin de croire en rien
They don't need to believe in anything
Ils vont juste ils se sentent bien
They just go where they feel good
Les enfants des autres sont beaux comme des femmes inaccessibles
Other people's children are as beautiful as unattainable women
Et pourtant ils te parlent affables et disponibles
And yet they speak to you affably and are available
Ils t′embrassent et te caressent
They kiss you and caress you
D'un éclat de rire, une joie, une tape sur la fesse
With a burst of laughter, a joy, a slap on the buttock
Ils font de toi ce que tu n′es jamais ailleurs
They make you what you are never elsewhere
Un homme dans un instant de bonheur
A man in a moment of happiness
Des larmes plein les yeux
Tears in your eyes
Des larmes d'amoureux
Tears of a lover
Les enfants des autres n′existent pas
Other people's children don't exist
Ils se pressent contre toi
They press against you
Juste le temps qu'on leur laisse le droit
Just long enough for you to let them
Ils n′ont besoin de croire en rien
They don't need to believe in anything
Ils vont juste ils se sentent bien
They just go where they feel good
Allez ciao, à la prochaine
So long, see you next time
Si tu te souviens de moi quand tu seras grand
If you remember me when you're grown
Ben passe donc faire un tour
Well, come by for a visit





Writer(s): mano solo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.