Mano Solo - Sha La La Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mano Solo - Sha La La Live




Sha La La Live
Sha La La Live
Shalala...
Sha la la...
Quand les rues se vident le soir,
When the streets empty in the evening,
Moi j′reste sur mon bout d'trottoir,
I stay here on my bit of sidewalk,
Les gens rentrent se réchauffer,
People go home to warm up,
Moi j′sais pas vraiment j'vais aller.
I don't really know where I'm going.
Quand les rues se vident le soir,
When the streets empty in the evening,
Moi j'reste sur mon bout d′troitoir
I stay here on my bit of sidewalk,
Et, il y a bien cette fille bas qui rêve de moi,
And there's a girl over there who dreams of me,
Mais j′me sens pas vraiment bien,
But I don't feel very well,
Pas envie qu'elle m′touche avec ses mains.
I don't want her to touch me with her hands.
Quand les rues se vident le soir,
When the streets empty in the evening,
Moi j'reste sur mon bout d′trottoir,
I stay here on my bit of sidewalk,
Et pour avoir l'air un peu moins con,
And to look a little less stupid,
Moi j′me fais des p'tites chansons, et ça fait
I make little songs for myself, and it goes like
Shalalala...
Sha la la...
Quand les rues se vident le soir,
When the streets empty in the evening,
Moi j'reste sur mon bout d′trottoir,
I stay here on my bit of sidewalk,
A regarder le bleu qui devient noir,
Watching the blue turn black,
Le bleu qui devient noir.
The blue that turns black.
Oui je sais que toi aussi bas comme moi dans tes yeux brillent le même éclat.
Yes, I know that you too over there, your eyes shine with the same glow as mine.
A quoi tu penses?
What are you thinking?
Moi je sais pas.
I don't know.
Oh mais moi je pense à toi.
Oh, but I think of you.
Et je me souviens de tout de rien je me souviens surtout surtout de toi.
And I remember everything, I remember nothing, above all I remember you.
Et ca fait Shalalalla...
And it goes like Sha la la...





Writer(s): Torben Lendager, Poul Dehnhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.