Mano Solo - Toujours le même tableau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mano Solo - Toujours le même tableau




Toujours le même tableau
Всегда одна и та же картина
Je ferai toujours le même tableau
Я всегда буду рисовать одну и ту же картину,
Je raconterai toujours la même histoire
Я всегда буду рассказывать одну и ту же историю.
Ce n'est qu'une route un chemin de gravier
Это всего лишь дорога, гравийный путь,
Ce n'est qu'un arbre une feuille dorée
Это всего лишь дерево, золотой лист,
Qui s'abandonne au vent
Который отдается ветру.
Une branche et deux mésanges
Ветка и две синицы,
Déposant leur vive lumière
Дарящие свой яркий свет
Jusqu'à la fin des temps
До скончания времен.
Des fils d'argent feront voyager le vent
Серебряные нити позволят ветру путешествовать,
J'aurai autant de sentiments
У меня будет столько же чувств,
Qu'il y a eu de printemps
Сколько было весен.
Mais il n'est pas de saisons muettes
Но нет безмолвных времен года,
Je suis un arbre qui se déshabille
Я дерево, которое раздевается,
Tout nu devant l'hiver
Совсем голое перед зимой.
Quand je rigole je me fendille
Когда я смеюсь, я трескаюсь,
Et je reste debout
И остаюсь стоять.
Ce n'est qu'une plainte comme le dos d'un chien
Это всего лишь жалоба, как спина собаки,
Qu'un vent musclé vient balayer
Которую сметает мускулистый ветер.
C'est un soleil de plomb qui viendra tout brûler
Это свинцовое солнце, которое все сожжет,
C'est un rapace sur son poteau qui attend
Это хищная птица на своем столбе, которая ждет
Son déjeuner
Своего обеда.
Je ferai toujours le même tableau
Я всегда буду рисовать одну и ту же картину,
Je raconterai toujours la même histoire
Я всегда буду рассказывать одну и ту же историю.
Des étés de sécheresse à boire de l'encre noire
Лето засухи, пить черные чернила,
C'est la chaîne d'un Hercule de foire
Это цепь ярмарочного Геркулеса,
La balançoire d'une vie qui pousse en silence
Качели жизни, которая тихонько растет,
Qui continue quand tout recommence
Которая продолжается, когда все начинается заново.
Pour chaque vie un enfant nouveau
Для каждой жизни новый ребенок.
Je ferai toujours le même tableau
Я всегда буду рисовать одну и ту же картину,
Je raconterai toujours la même histoire
Я всегда буду рассказывать одну и ту же историю.
Toutes les couleurs de la nature d'un homme
Все цвета природы человека
N'ont pas deux fois la même chaleur
Не имеют дважды одинакового тепла.
Et je suis j'écarte les bras
И я здесь, я расправляю руки,
Pour qu'elles posent sur moi
Чтобы они легли на меня,
Tous ces mots à la recherche du beau
Все эти слова в поисках прекрасного,
Pollen d'épines dans un poème de rameaux
Пыльца шипов в поэме из ветвей.
Je ferai toujours le même tableau
Я всегда буду рисовать одну и ту же картину,
Je raconterai toujours la même histoire
Я всегда буду рассказывать одну и ту же историю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.